论文部分内容阅读
本文运用田野调查法、比较法、历时与共时相结合的方法、描写和解释相结合的方法,同时结合已有文献,对湘潭县方言的介词进行研究分析。本文根据介宾短语只能作句首状语或修饰谓语这一标准,整理出了湘潭县方言的介词系统。根据意义把介词分为了时空介词、对象介词、施受介词、方式和工具介词、原因和目的介词五个大类,并挑选了一部分重要的介词进行描写,得出了湘潭县方言介词相较于普通话介词的特点。着重从句法语义方面讨论了被动句式和处置句式,从用法和来源方面讨论了被动介词和处置介词。本文力求展现出湘潭县方言介词的全貌,为汉语方言介词研究提供一定的素材。本论文具体分为五章:第一章是绪论。简单介绍了湘潭县的历史、地理、民俗、人口和易俗河镇的基本情况;介绍了湘方言介词和湘潭方言的研究现状,并在这个基础上说明了本论文的目的、意义、写作方法。第二章是湘潭县方言的介词系统。笔者田野调查统计出了73个介词,其中30个时空介词,27个对象介词,8个施受介词,43个方式和工具介词,8个原因和目的介词,并在五个大类下进一步细分出时间、处所、方向、距离、处置、被动、关涉、替代、比较等十九个小类,挑出了部分重要的介词进行描写,并讨论了与普通话相比,湘潭县方言介词的特点。第三章是湘潭县方言的被动介词及其相关句式。探讨了湘潭县方言被动句式句法语义特点,全面描述了几个被动介词的用法并对“把”、“待”、“听”、“等”、“尽”这几个被动标记介词的来源做了讨论。第四章是湘潭县方言处置介词及其相关句式。重点对湘潭县方言处置式做了句法语义分析,指出处置介词“把”、“捉”、“抓”与普通话的不同地方,并探求了三个处置介词的来源。第五章是结语,对本文的结论做了全面的总结,并指出了文章的创新之处和不足之处。