上古恰然义副词的词汇来源和词义演变

来源 :南开大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liarcher
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在上古(先秦~西汉)的书面文献中,“属、适、方、正、祗”这组副词都有“合好、正好”义。此外,“属、适、方、正、祗”这组副词在汉语书面文献里(不限于上古时期)还有其他一些意义。结合汉语史其他时期的语料以及其他语言的材料,我们发现上古恰然义副词的一词多义现象并非个别、孤立的现象,这种一词多义现象可以得到跨时代、跨语言证据的支持,而一词多义现象正是语义历史演变在共时态下的表现,是观察语义演变的窗口。 全文共六章,分为四个部分: 第一部分包括第一、二章,概述前人及时贤关于恰然义副词的研究情况并简单勾勒上古汉语恰然义副词的面貌,重在描写恰然义副词的范围、语义小类及每个语义类中各副词在表达功能上的差异。 第二部分包括第三至第五章,第三章用近、现代汉语的“恰、刚”和英语、德语、日语中的just、eben和ちょっと等副词的多义现象与上古的“属、适、方、正、祗”相互参证,指明该组副词的多义现象是由词义演变造成的,这一词义引申模式具有一定的普遍性。第四章、第五章是全文讨论的重点,我们讨论两个问题(1)恰然义副词的词汇来源;(2)多义副词“属、适、方、正、祗”各义项之间的历时联系。第四章绘制出恰然义副词的语义演变路线图,在某些具体问题上我们的看法与杨荣祥、葛佳才等学者的观点有所不同。 第四部分为第六章,总结全文的得失。 据Traugott & Dasher,Bybee及Heine等人研究,很多语义演变模式都是跨语言-跨时代反复出现的,相当一部分语义演变呈现单向性趋势,语义演变研究要尽量结合认知语义学和语用学用普遍的认知原则和语用原理解释历史上曾发生过的语义演变。这些重要观点都给本文的写作以重要启示。
其他文献
清華大學藏戰國竹簡是近幾年來新發現的出土文獻,具有很重要的價值,一問世就引起了極大的關注。清華簡中的古書涉及了中國文化的核心內容,包含著大量的經、史類文獻,研究清華
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
近二十年来,中国以农为本的生存图景开始变化,城市逐步取代乡村成为中国社会的主体,越来越多的农民在走出乡村。从河南农村走出试图改变生活的农民形象,就成为豫籍作家笔下的人物
本文研究的主人公是胡云翼,以其词学思想为主要的观照对象。胡云翼是20世纪词学界新变的先驱者,对于词学界的破旧立新,立下了汗马功劳,作出了不容否认的重大贡献。与此同时,胡云翼
冬虫夏草泡水喝,卫生首先不过关  冬虫夏草表面会附着很多寄生虫、真菌孢子,把这些东西吃下肚,会影响人体健康。而且,这些物质用普通方法水洗,并不能去除干净,只有经过长时间的煮或高压处理,才能真正保证卫生。    冬虫夏草是“肉”,用水泡效果差  北京中医药大学基础医学院副教授胡素敏表示,“冬虫夏草跟茶叶、西洋参、枸杞等不同,后者均为植物,其中的有效成分在水中较容易溶出。而冬虫夏草属于昆虫动物和真菌的
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
针对微网中分布式电源及负荷的波动性、间歇性特征,采用机会约束建立了反映可靠性和经济性风险置信水平的动态经济调度模型.模型中的经济性同时考虑了微网中可控机组发电成本
不久前,碰见久未谋面的同事老黄,我发现他身体较刚退休时好许多。他说每天喝一杯用桂肉、黄芪、党参泡制的药酒,让肢体温和了,夜尿少了,关节不痛了,人也有劲了。总感觉体倦无力的我,向他要了药方,当天就买回药物把酒泡了。  半月后,我每晚喝一杯。连喝几天后,身体非但不舒爽,反觉得更难受,口腔溃疡、出血,舌红苔少,便秘严重。一开始以为身体还没适应,喝久了可能会好。可二十来天后,鼻子居然流血不止,我赶紧上医院
期刊
本文对现代汉语不同标记被动句进行了研究。文章分为七个部分: 第一章对写作背景进行了交待。 第二章运用Haliiday及物性的六大过程对进入被动句的动词进行了分类,从而发
寻根文学是一个松散的文学流派,作为流派中的作家,很多人并不承认自己属于这个流派,且经常被归入其他的流派。另外,它是先有实践,后有理论,是实践催生出的一朵理论之花。所以,这个流