芬兰本土教材研究

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 6次 | 上传用户:xiazixu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了适应海外汉语教学的需求,开发适用于不同国家的汉语教材成为了新一代教材的发展方向。具有鲜明国别化特色的本土教材是汉语教材研究的热点和重点。本文的研究对象是由芬兰本土汉语教师谈亚·柯土宁(Tanja Kettunen)编写的第一本适合芬兰汉语初级汉语学习者的综合性教材《走吧》。教材自出版以来在芬兰汉语教育界引起了极大的反响。目前针对芬兰汉语教学和教材的研究非常少,对于芬兰国别化教材的研究尚未开展。本文的研究正是为这一研究领域填补了空白。本文主要采用了文献研究法、定量统计法、问卷调查法和访谈法等研究方法,从多个角度对《走吧》进行分析。论文一共分为六个部分。第一章介绍前人对汉语本土化教材的研究成果和芬兰的汉语教学和汉语教材使用情况。第二章介绍教材的编写理念和体例;第三章对教材的语言要素的编写特点进行研究;第四章对教材的主体部分的编写特点进行总结概括。第五章具体介绍了本文研究中问卷调查和访谈内容以及其结果。第六章综合上文的研究,指出了该教材的优缺点。最后,根据本文的研究,提出了一些编写国别化教材的建议。《走吧》教材是一本具有芬兰特色初级汉语综合型教材,教材容量适合芬兰汉语教学的课程设置,教材内容较好地满足了芬兰汉语学习者的学习需求,教材编排符合芬兰学习者的学习特点。教材在语音、词汇和语法方面重视中芬之间的语言对比,充分考虑了芬汉两种语言之间的相似性和差异性;课文话题和内容具有针对性、实用性;练习种类多,符合芬兰学习者的学习特点和需求。文化板块话题多样有趣,较为全面地介绍了中国文化。当然《走吧》教材也有一些不足之处:1.教材的语音内容过于集中;2.教材的语法和词汇方面例句补充太少;3.教材的课文的对话内容设计和编排上缺乏情节性和连贯性;4.教材的文化板块中有过时和敏感的内容。因此,编写本土化汉语教材一定要走中外合作编写之路,充分利用网络科技,开发连续性、立体化的本土化教材。
其他文献
目的:比较应用纽约大学认知康复模式训练和一般认知康复训练对脑损伤患者认知功能恢复的效果.方法:以1994-10/2004-07青海省人民医院收治的颅脑损伤患者123例为观察对象,根据
对再生障碍性贫血的免疫发病机制的理论进展进行总结,并对中药对该病免疫调节方面的相关实验及临床研究进行回顾,为再障中药治疗及理论研究方面提供思路。
"教学做合一"是陶行知先生生活教育理论的三大基石之一,他认为:"教的法子是根据学的法子,学的法子要根据做的法子,事怎么做就怎么学,怎么学就怎么做,教与学都以做为中心。"本
语言实践活动在汉语的学习过程中起着关键作用,汉语学习者学习汉语的最终目的还是在实际生活中的应用。本论文以菲律宾红溪礼示孔子学院下属公立中学为例,通过查阅、参考相关
对于意义协商,许多学者主要是研究其在汉语课堂上的功能性,并没有人研究意义协商的具体模式,本文正是基于这样的研究背景,将意义协商放在伯明翰学派的IRF话语结构模式视域下
进入21世纪,随着科学技术突飞猛进以及经济全球化趋势深入发展,企业竞争环境发生了前所未有的深刻变化。市场竞争已由同行业单个企业间的竞争演变为由一系列上下游合作伙伴企业构成的供应链之间的竞争。建立供应链合作伙伴关系意味着企业之间能够在更大范围、更广领域和更高层次进行合作。因此,如何有效地管理供应链合作伙伴关系将成为企业发挥自身竞争优势的关键。本文基于供应链合作伙伴关系管理相关理论,系统梳理了国内外供
近义词的研究一直是汉语本体研究的重点和难点,近义词的理解和运用也是留学生学习汉语的一个难点。笔者通过考察北京语言大学HSK动态作文语料库和暨南大学中介语语料库,发现
[目的]探讨壮肝逐瘀煎抗肝纤维化的作用及其机制。[方法]采用CCl4复合因素大鼠肝纤维化模型,予壮肝逐瘀煎灌胃,观察血清学、形态学及免疫组织化学变化,并进行图像分析及统计
随着科技的发展,电子信息技术越来越发达,会计信息化的内部控制是企业管理工作中不可缺少的一个环节,对于煤炭企业来说,显得更加重要,随着经济的发展和企业规模的不断扩大,煤
今年2月,北京市东城、西城、昌平、平谷、通州、怀柔、门头沟、延庆等区公布了2019年部门预算。其中,政府购买服务拨款明细通过《2019年项目支出政府购买服务预算情况表》单独
报纸