论文部分内容阅读
对外汉语词汇教学法一直以来都是语言教学界研究的热点之一,其中,语素教学法以其高效率、易理解、广拓展的独特优势而备受亲睐。语素教学需要以语素分类为依托,而“传承语素”这一概念即为一种全新的语素分类,它独树一帜,是从历时的、动态的角度划分出来的。短暂而有效的实践表明,传承语素在词汇教学方面具有很大的潜力,是一座可资利用的宝藏。然而,有关传承语素的研究仍然相对较少。本研究在前人研究的基础上,选取与服饰有关的传承语素为研究对象,以详尽的本体研究为根据,提出传承语素在对外汉语词汇教学中的应用策略,目的是进一步深入研究传承语素这一分类的科学性以及在教学当中利用的可行性。论文一共分为五个部分:第一部分为绪论。主要阐述了本文的研究目的和意义,对本课题的研究现状进行了综述,指出了本文的研究方法和研究思路。第二部分结合《王力古汉语字典》与《现代汉语词典(第6版)》统计出91个与服饰有关的传承语素,并筛选出构词能力较强的语素,为进一步的构词分析明确范围。在构词分析中,本文挑选归纳了由与服饰有关的传承语素所构成的双音节词的多种结构类型,凸显了传承语素构词能力强的特点。第三部分为语义探析,主要分为两个层次:第一个层次是对91个与服饰有关的传承语素分门别类地进行训释,从源头上梳理语素的意义,在此基础上适当介绍中国传统的服饰制度及文化;第二个层次是探析部分与服饰有关的传承语素构词后所产生的全新的语义,笔者穷尽性地搜罗了相关的词与熟语,并逐条进行具体的描述,为第四部分探讨教学策略做好充分的准备。第四部分将对外汉语语素教学法与传承语素理论相结合,以前文的语料研究成果为支持,阐明了利用传承语素教学的优势,并提出了一些利用与服饰有关的传承语素进行词汇教学的策略。第五部分为结语,对文章的主要观点和成果进行了简单地总结,重申了传承语素理论对于对外汉语词汇教学的重大意义。