A Comparative Study of Two English Versions of Nahan:From the Perspective of Translator's Subje

来源 :华南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qazwsx07555
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一项复杂的交际活动,译者在翻译过程中发挥不可替代的作用。随着翻译研究的文化转向以及相关的新理论层出不穷,译者在翻译研究中的主体地位日渐凸显。翻译研究的一大发展就是引入了译者主体性的探讨。鲁迅先生是20世纪中国文坛最具影响力的作家之一,被尊为中国现代文学之父,其作品享誉国内外。作为中国的第一部白话小说,《呐喊》是不可多得的研究素材。本文以杨宪益、戴乃迭伉俪和莱尔的《呐喊》两个英译本为案例,试图从译者主体性的角度分析与解读两个译本所展现的差异,对《呐喊》的两部英译本进行描写性研究以及比较分析,以期验证译者主体性对整个翻译过程产生影响。本文将从宏观、微观层面的差异来探讨译者主体性的具体表现。  宏观方面指两译本所展现的整体方面的差异,本文重点关注源文本的选择、语言风格及翻译策略的选择。基于个人兴趣、翻译目的及译者主体身份,杨氏夫妇与莱尔选择《呐喊》作为翻译材料。上述三者均属于译者主体性的范畴。在语言风格上,杨译本主要运用英式英语,译文表达较为正式;而莱尔译本则采用了美式英语,译文呈现明显的口语化倾向。这一差异的形成与译者的背景及其读者意识有莫大关系。关于翻译策略的选择,两译者均采用直译与意译相结合的方法。整体而言,杨氏主要运用直译策略,而莱尔在策略运用上展现更大的灵活性与自由度。译者的翻译目的及主体身份对翻译策略的选择产生巨大影响。  在微观层面上,两译本的信息传达方式具有显著差异。基于译本特征,本论文关注五个方面:《呐喊》小说集名的翻译、文言文信息的处理、斜体化处理、粗俗语的翻译、脚注添加与注释的运用。杨氏把小说集名译为“Call To Arms”,旨在把鲁迅塑造成一位革命斗士,与腐败黑暗的旧社会作坚决斗争。莱尔把集名译为“Cheering from the Sidelines”,展现了鲁迅作为作家个体内心的自我怀疑与仿徨心理。不同的小说集译名是由于受意识形态及译者主体身份的影响,而这两个因素也是译者主体性发挥作用的具体表现。对文言信息的处理,由于受当时文学界主流思想的影响,杨氏把文言文部分作淡化处理,运用白话文对信息进行传达。作为研究鲁迅的专家,莱尔非常关注原文中的文言文与白话文的对比,且认为这种对比的存在具有必要性。因此,他不遗余力地把文言部分译成对应的古式英语。对于粗俗语的翻译,杨宪益夫妇有意回避与删除粗俗字眼,进行淡化处理,莱尔则对原作中的粗俗语照译不误。上述差异是由于受到译者的读者意识及当时文学界主流思想影响的结果。最后,与杨译本相比,莱尔译本更多地运用脚注、冗长的解释及对个别词汇习语进行斜体化。不同翻译目的及主体身份对造成上述差异进行了解释。因此,译者主体性对于译者的表达方式产生巨大影响。  综上所述,译者主体性在解释不同译本之问的差异时极具说服力,亦论证了同一原文本的不同译本各自存在的合理性。若一味地评论某译本更佳或更忠实只会过于主观与武断,有必要把更多的因素纳入考虑范围以得出更全面的评价,方可较为客观地对译者行为及其他翻译现象进行探讨。
其他文献
10月17日,中国石油江苏销售分公司张家港西塘加油站施工队技术员陈工,将长2米的注氮导管插入罐底.1个小时后,注氮置换保压成功.与之前注水保压相比,沿江站4座罐体注氮保压将
期刊
期刊
教师亲近行为是指能够拉近教师与学生之间距离的行为。教师亲近行为主要包括言语行为和非言语行为,两者在外语教学过程中都起着至关重要的作用。其次,作为外语教学的对象,学生情
顾锦超是个标准的80后,2007年入职中国石油.从油库到加油站到机关,从实习生到站经理到片区经理,他一步一个脚印走得踏实、稳健,其中收获不光有经验、阅历,还有对企业的忠诚、
期刊
2003年和2010年中国邮政分别发行了一枚以“盗仙草”为题材的民间戏曲年画邮票,一为天津杨柳青清代乾隆时期齐健隆画店印制的《盗仙草》;一为重庆梁平民国时期恒泰正画店印制
为了构建包含有增强青色荧光蛋白-MMP-9-黄色荧光蛋白(ECFP-MMP-9-YPet)融合蛋白的真核表达质粒MMP-9生物传感器,利用原有质粒Src biosensor和通用载体p MD-18T,通过基因工程
他坚守偏远乡镇,长期抗“站”,专攻“双低”堡垒,先后摘掉3座乡村小站的“双低”帽子;他敢为人先,成为承包“双低站”脱贫致富的开拓者,实现纯枪量的成倍增长;他用心为客户提
期刊
中国石化云南西双版纳石油分公司南环加油站是一座积极向上、团结友爱、热情服务的加油站.站长潘晓丽是一位优秀的党员站长.她驻守岗位爱边疆,一天有18个小时驻守在加油站岗
期刊