浅谈大译师恰·曲吉贝的翻译功绩

来源 :西藏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:js_netbit
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《浅谈大译师恰·曲吉贝的翻译功绩》一文共分三章。第一章主要探讨了大译师恰·曲吉贝及其修习翻译的相关历史,共分为三节。第一节概述了恰译师·扎炯等几位恰氏的重要人物。第二节主要梳理了恰·曲吉贝的生平。尊者于公元1197年(第三饶迥火蛇年)生于南聂第乌让北部的五角白色城堡内,其父是学者曲吉军乃,母亲是曲本,尊者自幼从伯父恰译师·扎炯学习翻译。第三节主要从三个方面论述了大译师恰·曲吉贝赴印度等地修习翻译的历史及在藏地弘法的事迹。尊者于1224年前往印度等地学习,历经数载苦读,于1230年学成回藏,从事翻译和弘法事业。对此,西藏宗教历史资料中有着不同的看法。本人主要以释迦居士曲贝达金所著的《大译师恰·曲吉贝之传记》这本到手的珍贵史料为依据提出了自己的观点。第二章主要论述了大译师恰·曲吉贝的译著情况。第一节梳理了在《甘珠尔》、《丹珠尔》以及史料、传记中收录、保存的译作。第二节以前苏联的学者乔治罗列赫所整理的尊者传记和其他西藏宗教历史资料,对恰·曲吉贝的部分译作存在的争议进行了比较研究。第三节探讨了恰·曲吉班对藏族优秀的翻译传统的继承和发扬。第四节评述了恰·曲吉贝的历史功绩。第三章依据尊者的传记、译著等可信的史料,主要论述了恰·曲吉班贝的译著对藏族翻译事业的意义及其对我们的启示。第一节谈了当时的翻译状况。第二节论述了尊者的译著对促进藏族翻译事业的贡献。第三节主要评述了尊者的翻译成就对我们的启示。最后附有尊者的主寺第乌让寺的简史和本文涉及的重要术语以藏汉对照列出。
其他文献
切分作为OCR识别系统的前期工作,是一个重点与难点,为保证识别的正确性,对切分工作的准确度与高效性的要求就显得尤为重要。托忒蒙古文是粘连性语言,字母与字母通过主干线相
认知无线电(Cognitive Radio,CR)是一种新的智能无线电技术,通过连续感知外部无线环境的变化,并自主地对传输参数进行调整来适应外部环境的改变,从而实现可靠的无线通信和提高
近几年来,随着高校不断的改革与发展,教学质量已成为高校发展的核心工作内容。教学质量的高低和效果好坏,直接影响学校人才培养的质量,所以搞好教师教学质量评价是每一所学校
图像超分辨率重建算法通过信号处理的手段从低分辨率图像恢复出高分辨率图像,该技术可以突破目前的成像器件的固有限制和外界环境干扰,提升空间分辨率,在遥感成像、医学诊断
本文主要通过运用语料库语言学方法,义素分析法,语义场分类法等方法找出与人相关的复合名词中的近义关系和同义关系。本文由前言、第一章、第二章、总结、参考文献、附件、结
成长小说是发源于德语文学中的一种特殊的小说类型,该类小说刻画了主人公在成长过程中内在人格的塑造以及发展,“成长”是其核心内容。德国新波普文学是二十世纪九十年代中后
目的:探讨冠状动脉左前降支慢血流患者左心室室壁节段及整体心肌收缩和舒张功能的变化,以及在规律应用尼可地尔3个月治疗后,胸痛症状、左心室心肌节段及整体收缩和舒张功能的
聚类集成是一种将不同聚类结果或者聚类模式进行集成共识的方法,能获得比单一聚类算法更好的鲁棒性、稳定性和准确性。针对聚类集成的研究现状,其方法体系仍不够成熟,具有以
永磁同步电动机(PMSM)具有调速性能好、功率密度高、静态运行平稳和更优的动态响应性能,被广泛的应用在工业领域。在交流电机调速技术中,由于直接转矩控制(DTC)避免了旋转坐
谢觉哉是著名的“延安五老”之一,老一辈的无产阶级革命家,他一生致力于中国的民主革命和社会主义建设,是我党民主政治建设的主要领导者之一,为我国民主政权建立和人民代表大