论文部分内容阅读
二十世纪上半叶,法国文坛出现了新的一轮书写中国的热潮,谢阁兰无疑是其中与中国和中国文化关系最为密切的作家之一。他创造了一系列层次丰富、体式多样的“中国文本”,更重要的是谢阁兰致力于发展异域情调理论来阐明不同文化间的碰撞,主张异域写作不能仅仅讲述“自我的观念”,还必须通过即时的、不断发生的文化传递来讲述“自我”对“他者”的反应。
正因为如此,谢阁兰在小说《勒内·莱斯》中塑造了一个以差异性为审美核心,不可知的中国。这一中国形象作为绝对相异的他者而存在,摒除了传统的功利目的和道德判断,并试图超越历史语境。一方面,它自觉批判以往写作中的殖民立场,体现了谢阁兰对他者的尊重,另一方面它又常常不由自主落入社会总体想象的束缚中,因之具有复杂的文化内涵。
本论文试图从谢阁兰塑造中国形象的历史语境出发,通过探讨谢阁兰对中国的整体认知态度和具体的文本分析,来阐述《勒内·莱斯》中“中国形象”的文化价值和历史地位。全文共分为五部分:绪论重点描述了19世纪至20世纪初中国在法国文学中的存在状态。第一章通过分析谢阁兰在中国的主要经历及阅读视野,阐述谢阁兰以何种方式、在何种程度上发现了中国的精神价值与文学价值。第二章则详细探讨了小说建构与解构“中国形象”的主要策略。第三章是具体的形象分析,详细解读小说从各个层面上呈现出的“中国形象”。第四章则结合谢阁兰的异域情调理论,对小说塑造的中国形象做进一步的理论探讨和历史反思,指出这一中国形象的本质是纯粹异质性的审美个体,并最终指向不可知性。