论庞德对《论语》的创造性翻译

来源 :广东商学院 | 被引量 : 1次 | 上传用户:gotomis
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以改写论为理论基础,并结合庞德的创造性翻译理论来解读他对《论语》的创造性翻译。首先,庞德的翻译被誉为诗学翻译,主要原因就是他将自己的现代主义诗学理论贯穿于翻译实践中,从而成就了他的创造性翻译理论。在他的很多翻译作品中,都可以窥见他对意象主义三原则的应用,其《论语》译本就是他的创造性翻译理论的一个产物。庞德对《论语》的创造性翻译主要表现在他对意象、精炼表达和韵律的创造,从而成就了一个诗意的《论语》译本。其次,从改写论的角度来看,庞德的创造性翻译还受到他的意识形态的操控。庞德的《论语》英译本完成于1950年,在此之前,庞德目睹了两次世界大战,并卷入了一系列政治事件,导致了他对西方文明和自身的反思。正是在儒学作品中,他发现了重构西方文明和自身精神危机的良药,《论语》正是这样一剂良药。本文以改写论为切入点,从意识形态和诗学两方面解读了庞德的《论语》译本,从而发现了他对《论语》的创造性翻译表现在两个方面:创造性诗学翻译和创造性意识形态翻译。本论文共分为五个部分:第一部分为引言,介绍了庞德的个人背景,本论文的研究方法,并简单回顾了国内外对庞德《论语》译本的研究现状。第二章介绍了庞德的创造性翻译理论。第三章和第四章是本论文的核心部分,详细阐述了庞德对《论语》的创造性翻译受到了他的现代主义诗学和意识形态的操控,并由此发现了他的《论语》译本所蕴含的美学价值和历史意义。第五部分为结语,指出了本论文的研究意义和不足之处。
其他文献
我国的数码喷墨印花技术近年来发展很快,在棉织物、涤纶等化纤织物上都有广泛的应用,但是在羊绒织物上的应用并不多见。羊绒数码印花技术要求的特点是高品质短流程印花、小批
在教育综合改革的背景下,师范大学师资培养制度改革将何去何从?S师范大学承担着国家免费师范生培养的任务,肩负着乡村基础教育质量整体提升的重任。面对国家政策与学校发展的
【目的】在新疆阿克苏地区核(农)间作条件下,对不同树龄的早实核桃进行氮、磷、钾肥的配比试验,观察肥效对核桃生长及产量的作用效果,探索不同树龄早实核桃的施肥配比,为间作
<正> 《新疆短期天气预报指导手册》是新疆广大天气预报人员及科研人员近30年来的科研成果及经验结晶,是新疆天气预报人员的必备指导书.在学习中,我们不但要将书中的每一观点
<正> 一、引言 1978年区气象台中期室对春季100hpa环流进行了分型.几年来的实践证明,掌握了100hpa分型就能辨认超长波的波数及其分布,这对延长预报时效,区别5天内有无寒潮提
<正> 在学习《中共中央关于教育体制改革的决定》的热潮中,为了培养学生的社会实践能力,使学生热爱山区,热爱教育,为山区教育的改革献计献策,我们山西师范大学团委组成100名
为进一步了解移动颗粒床除尘器的除尘性能,首先解决了除尘器中容易出现的流动静止区域的消除问题,并实验研究了除尘效率及压降与表观过滤风速和滤料质量流率之间的关系,结果
<正> 随着《商业银行法》的出台和金融分业管理措施的实施,信贷资产在商业银行总资产中的地位更为突出。而作为存款主要组织者和贷款直接经营管理者的信贷员,在商业银行中的
西班牙语语音结构。颤舌音的练习方法以及教学中存在的几个问题。
本设计将目前已经在石油采油等领域得到广泛应用的单螺杆式泵,应用于增压注水泵。拟发挥单螺杆泵的结构简单,流量均匀,压力稳定,易损件少,成本低等诸多优点,为满足注水单井的