论文部分内容阅读
不同的民族有着不同的文化,跨文化交际就是指不同文化背景的人们之间的交往。众所周知,由于不同文化背景的人使用语言的规则各不相同,其间必然存在着文化差异,这种差异会对交际造成影响,出现语用失误。
语用失误是指说话人在语言交际中使用了符号关系正确的句子,但说话不和适宜,或者说话方式不妥,表达不符合习惯,导致交际不能取得预期的效果或达到完满的交际效果。语用失误频繁地出现于英语学习者的话语中。托马斯根据语用失误产生的根源将其划分为语用语言失误和社交语用失误。学习者语法方面的错误容易得到原谅,但语用失误不容易被该母语使用者接受,甚至认为是故意所为,这势必造成严重的误解,致使交际失败。可见,交际能力中的语用能力在跨文化交际中的重要性。因此,在跨文化交际中如何地道而得体地运用语言,不但与如何正确地使用语言同等重要,而且也是跨文化交际能力的一个组成部分。
本文拟从对语用失误的阐述,分析跨文化交际中常见的语用失误的表现形式及成因,探讨如何对待语用失误及外语教学中跨文化交际语用能力的培养,强调交际双方应该进入对方的文化背景中,洞察本族文化与他族文化的差异,使跨文化交际得以顺利进行。作者列举了来自影视文学作品及日常生活中的大量例子阐释语用失误,并采用问卷调查的方式,获得了中国英语学习者语用失误的第一手资料,在此基础上进行了分析研究。