从接受理论看辜鸿铭《中庸》英译

被引量 : 0次 | 上传用户:zhuywei0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
辜鸿铭是清末民初中外驰名的学者和翻译家。作为一名学贯中西的学者,他不遗余力向西方介绍中国文化,著书立说把儒家思想传播到西方世界,并着手把中国古代儒家经典—《论语》和《中庸》翻译成英语,使欧美人士得以了解东方文明和中国文化的精髓,在西方产生了相当重要的影响。他在中西文化交流史上处于十分重要的位置,在东学西渐方面成就显著。本文将分析辜鸿铭所译的《中庸》的特点,对他的翻译活动中的读者意识进行细致剖析,指出他的翻译活动体现了强烈的读者关怀。本文以德国的接受理论为理论框架,运用“期待视野”“视域融合”和“审美距离”这三个概念来探讨辜鸿铭在翻译材料和翻译策略选择上体现的读者意识。由于对西方文明的熟知和对其弊端的摒弃,对中国文化的推崇,他选择向西方读者译介儒家经典作品,以改变他们对中国文化的偏见。选择翻译儒家经典,符合当时西方读者的“期待视野”。鉴于作品与读者视野之间的“审美距离”,辜鸿铭在翻译策略取向上采用了归化的翻译策略,对原文进行符合目的语规范的调整,并引用西方人所熟知的谚语或著名作家的话来解释中国文化,有助于一般西方读者对儒家文化真正价值的理解和认识。就辜氏译本在西方所产生的积极的传播影响而言,他的译本满足了特定时期读者的需求,也达到了他翻译的目的,从而说明他翻译取向的合理性。辜鸿铭译文的接受效果既肯定了其翻译活动的重要价值,也说明翻译活动中考虑读者的地位十分重要。在翻译过程中读者是非常重要的一维,直接关系到翻译功能的完成及翻译目的的实现。读者是翻译活动中容易忽略又不可或缺的因素,读者意识对于翻译实践和翻译研究具有重要意义。
其他文献
为了丰富树莓加工产品种类,提高树莓干燥效率和品质,采用热风、红外和真空冷冻干燥3种方法对树莓进行干燥处理,研究其对干燥特性、色泽、复水性、花青素保留率、抗氧化活性和
为了适应时代发展的需要,目前教育部在我国六所部属师范大学实行师范生免费教育,为我国培养和造就大批优秀教师和教育家奠定坚实的基础。实施师范生免费教育以后,如何有效、
随着对教师专业化认识的深入和基础教育课程改革的推进,教师教育的改革和发展得到了越来越广泛的关注。教师职前学校教育作为教师教育体系中培养教师的主渠道,其地位不容忽视
随着我国城市化和工业化的发展,各地对土地的需求持续增加,越来越多的农民失去他们赖以生存的土地,辛苦建造的房屋被拆迁,由征地拆迁引起的问题越来越多。而绝大多数的问题集
钐试剂在有机合成中的应用是当前有机化学的研究热点之一。发展钐试剂介入的高选择性有机合成反应,对进一步认识与开拓钐试剂在有机合成中的应用有着重要的意义。本文主要研
物理学是整个自然学科中最重要、最活跃的带头学科。掌握普通物理知识是学好其他自然学科和工程技术的基础。物理教学改革中核心部分是教学内容的改革,而教材是教学内容的载
以3,6-双(1-氢-1,2,3,4-四唑-5-氨基)-1,2,4,5-四嗪(BTATz)和2-硝亚胺基-5-硝基-六氢化-1,3,5-三嗪(NNHT)为含能添加剂应用于含RDX或HNIW的CMDB推进剂中,考察了BTATz和NNHT对
世界各国为了提高教育质量纷纷进行教育改革,在教师教育改革中具有全局性意义的是教师教育一体化,其关键在于教师对自己职业的认同。然而在现实生活中,相当一部分在职教师不
以竞争市场环境中的产品在线评论数据为研究对象,基于支持产品设计改进的视角,采用数据挖掘的方法与工具,开展面向产品设计改进的在线评论大数据分析研究。重点开展在线评论
脂环酸芽孢杆菌D-1(Alicyclobacillus tengchongensis CGMCC1504)是筛选自云南腾冲温泉中的一株嗜热嗜酸菌,属于极端微生物中的一种。极端微生物通常在极端环境下生存必须进化