蒙古族翻译教学

被引量 : 0次 | 上传用户:junjian1127
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
21世纪科技日新月异,经济突飞猛进,全球化和国际化的发展增加了社会对翻译人才的需求。新世纪的变化特点,使翻译教学的发展与改革站在了新的起跑线上。特别是蒙古族地区经济,文化,对外交流的需要对于适合蒙古族地区发展的高级复合型翻译人才的需求量与日俱增,也对蒙古族翻译教学提出了新的要求和问题。至此,笔者以兰州西北民族大学和内蒙古呼和浩特民族学院为调查地点,并通过翻阅有关文献资料,结合采用参与观察,深度访谈,问卷调查等方法。搜集梳理蒙古族翻译教学历史与现状后展望未来发展,试图找出蒙古族翻译教学中存在的问题并提出相关建议。全文由导论、正文、讨论、参考文献四个部分组成。正文由蒙古族翻译教学历史,翻译教学现状,翻译教学展望与建议三个部分组成。导论主要说明了选题背景与意义,相关研究动态,包括汉外和蒙古族翻译教学研究现状,以及对相关概念作出了相应的界定与区分,并对调查地的选择及调查研究方式做了说明和阐述。第二章主要阐述翻译教学历史概况。蒙古族翻译教学在蒙古族统治时期的元代得到了较高重视和发展,虽然在很多方面没有规范化,但是其师资,教学投入,翻译测试,学员就业等很多方面都值得我们借鉴和学习。在明清时期,20世纪后虽不及元代,但是翻译教学也有其独特之处并发挥了举足轻重的作用。第三章说明时代变迁和蒙古族地区的发展变化,对于传统翻译教学模式和人才培养机制提出了质疑,使翻译教学中存在的问题和弊端也暴露了出来。笔者通过翻译教学学科建设与发展历程,翻译教学课程设置,教材建设,师资培养,教学方法五个方面论述蒙古族翻译教学现状,对蒙古族翻译教育教学中存在的学科工作滞后,教师缺乏以及由此加重了教材编写工作,课程设置缺少合理性,以及不合时宜的一些教学环境和教学方法和教材中存在的不足等现实性问题进行了主要论述。第四章对翻译教学历史与现状进行了解和整理之后,针对现实中存在的问题对翻译教学未来改革之路进行了展望并提出了一些观点与建议。翻译教学中存在的问题除了体制,政策,社会环境的限制等客观因素外,还有很多自身存在的不足。因此,笔者提出我们无法驾驭的客观因素很多,但是只有通过不断完善自己,提高自己,从自身找出原因,才能更好的发展翻译教学才能为蒙古族地区的发展,培养出更多,更好合格人才。第五章对翻译教学进行结论与讨论。对整个内容进行总结概括之后,从更理性的角度对蒙古族翻译教学需要思考的几个问题进行了阐述,最后提出由于受人力、物力所限制本论文还存在的很多不足之处,希望为以后的研究者提供一些思路和见解。
其他文献
从甘薯的生育特性出发,分析了收获与产量、干率、贮藏性之间的关系以及温度、湿度、空气、病害对甘薯贮藏性的影响,提出了甘薯安全贮藏的关键技术。
作为一种特殊的企业组织形态,企业集群环境在很大程度上影响了包括融资活动在内的几乎所有的企业生产经营环节。现有文献对企业集群的生产系统进行了大量研究,却很少关注企业集
随机对40只肝前性门脉高压伴食管静脉曲张的新西兰兔经腹食管曲张静脉内和(或旁注射生理盐水和50%、75%、100%五倍子液,8d后发现50%、75%、100%五倍子液组食管溃疡发生率分别
自2005年7月21日起,我国开始实行以市场供求为基础,参考一篮子货币进行调节、有管理的浮动汇率制度。此后,我国人民币汇率形成机制变得更加富有弹性,市场不断主导人民币汇率
采用共混-冷压-烧结的工艺制备聚醚醚酮(PEEK)填充聚四氟乙烯(P11FE)复合材料,考察PEEK含量对PTFE/PEEK复合材料的力学性能和摩擦学性能的影响,用扫描电子显微镜(SEM)观察其磨损表面和
抑郁症作为一种高致病率、高伤残率、高复发率的疾病,正严重威胁着人们的健康。据世界卫生组织估计,全球约有3%的成人遭受抑郁症折磨,而在美国抑郁症患病率高达10.3%,欧洲国
承淡安先生的中医教育实践跨越民国,一直延续到新中国成立后,在社会变迁和文化交融中,逐渐形成了“执中守正,学术至上”的教育思想和办学理念。执中守正,即执着于中医之路,并
传奇革命历史题材电视剧通过大胆的艺术概括,巧妙地将虚构的人物和故事情节融入到真实的历史背景中,表达了丰富的历史内涵,从而挖掘和开拓了革命历史题材,提升了精神文化品位
<正>本刊讯2018年5月10日—13日,由陕西师范大学出版总社《中学数学教学参考》编辑部主办,浙江省丽水市教育教学研究院、丽水学院数学系承办,浙江省丽水外国语实验学校协办的
抢劫罪是一种严重危害治安秩序的多发性犯罪,其所涉及的客体具有侵犯公民人身权利和财产权利的双重属性;与之相对应,其客观方面亦可界分为侵犯人身权利的方法行为和侵犯财产权