英语新闻标题:特点及翻译

被引量 : 3次 | 上传用户:lishashasky
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着改革开放的进一步深化及中国加入世界贸易组织,中国与外部世界的接触与交流也日益频繁。中国需要更多的了解世界,世界也需要更好的了解中国。其中有大量的信息必须通过新闻媒体进行传递。这种信息传递最重要的一条途径是阅读英语新闻报道。毫无疑问英语新闻报道的翻译理所当然地成为这种相互交流的重要渠道。 而标题是新闻报道最关键的部分,因为大多数的读者都是希望在最短的时间内获取最多的信息。由此可见标题在新闻报道中具有独特的地位。因此在整个新闻英语翻译中标题翻译的作用不可忽视。 本论文共分四章。在前两章中,作者详细介绍了英语新闻标题的特点。作者首先在第一章里阐释了新闻标题的定义、功能及其分类。第二章主要介绍英语新闻标题在语法、词汇及修辞三个方面的特点,并加以实例,进行详细说明。 在介绍了英语新闻标题的总体情况之后,很有必要在深入探讨英语新闻标题翻译之前对中英两种不同语言表现形式下的标题进行对比,以此促进解决其翻译过程中可能遇到的问题。因此第三章中作者对英语新闻标题及汉语新闻标题进行了总体的分析。 文章第四章,也是文章中最重要的一个部分。在这个部分里,既有对英语新闻标题翻译进行的理论研究也有理论研究在实际翻译过程中的运用,主要体现在对英语新闻标题翻译的实例分析。 新闻英语包括英语新闻标题的汉译旨在向人们提供整个国际社会中各个领域的最新信息,在我们国家的众多公共事务及我们的日常工作与生活中都起着非常重要的作用。 总之,新闻翻译还有一段很长的路要走,对于译者来说关于新闻英语包括英语新闻标题的翻译在目前还很难找到一条具有特定翻译规则的途径,这就要求译者对新闻翻译事业具有孜孜不倦和奉献毕生的工作精神。
其他文献
当今时代是一个以全球化、信息化为特征的新时代,是一个急剧变革、激烈竞争的时代。置身于这样一个时代,管理者个人及其组织要想生存、发展,进而求得事业的成功,必须建立持久
目的:观察自拟补中药方内服加熏蒸治疗强直性脊柱炎的作用机制和临床优势。方法:将172例患者随机分组实验组给予自拟中药方水煎内服加局部熏蒸治疗,配合静滴川芎嗪注射液;对
<正> 雷达这个词最早出现于1940 年美国海军使用的一个秘密代号RAdio Detection And Ranging”,即“无线电探测与测距”,其英文词头缩写RADAR,中文译成“雷达”。通过一个世
文章介绍了当前数字化技术在职业教育教材中应用的现状,分析了当前职业教育中全数字化教材普及程度低的原因,重点探讨了如何运用数字化技术创新职业教育教材编写,并提出了教
在高校的排球选项课教学中,比赛教学法的合理应用,可以让学生在参与的过程中提升自身对排球运动的参与兴趣和积极性,从而更好地满足新时期高校排球选项课教学的实际需求。本文主
<正>面对基层社会治理创新的新要求,我国城市社区治理仍面临许多亟待解决的突出问题。2000年以来,广西壮族自治区全面推进社区建设工作,充分利用社会变革、城市转型的重要契
“绿色贸易壁垒”是指进口国通过制定内容复杂、严格的环保法律、法规、标准,以阻止或限制外国商品进入本国市场的一种市场准人制度。“绿色贸易壁垒”作为一种新近出现的贸易
<正>2010年,华中科技大学校长李培根院士在该校的毕业典礼上,以"记忆"为题的一篇讲话感动了在场的七千多名毕业生。5年来,这位被学子亲切地称为"根叔"的校长,在该校举行的毕
【正】现阶段,我国经济发展迅速,公共经济管理工作经历了长期的发展,已经取得了良好的成效。伴随着社会经济环境的变化,公共经济管理工作目前还存在着一定的偏失,对于我国经
目的 对妇产科腹部切口脂肪液化的治疗方式进行分析和总结。方法 以某院妇产科2015年8月~2016年8月出现腹部切口脂肪液化问题的80例患者作为分析对象,对其采取如文中所述的处