英汉访谈节目中请求言语行为对比研究

来源 :江苏师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong575
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自英国语言学家Austin提出言语行为理论,该理论就一直是语用学领域研究的重要问题。请求言语行为是日常生活中常见的一种言语行为,但却具有重要的研究价值。人们在日常生活中经常使用请求,而请求会威胁到听话人的面子并影响说话人和听话人之间的关系。本文将对中英文电视访谈节目中的请求言语行为进行对比分析,以期增强会话者的跨文化交际能力,减少语用失误。本文的研究语料主要来自真实的电视访谈节目视频,最终确定615条请求语作为本研究研究对象,包含303条中文请求语和312条英文请求语。本文从跨文化交际角度对中英文访谈节目中的请求语进行对比研究,发现两者之间的异同,并分析其反映出的文化特征,对外语学习者减少语用失误有一定的启示和帮助。本文主要探讨三个问题。(1)中英文电视访谈节目中访谈者采用的请求起始语的异同及其原因?(2)中英文电视访谈节目中访谈者采用的请求中心语的异同及其原因?(3)中英文电视访谈节目中访谈者采用的请求修正语的异同及其原因?通过对语料的内容分析和对比分析,研究发现在请求起始语方面,中英文访谈节目在请求时都采用起始语,其中称呼语是引起听话人注意和缩短人际距离的重要手段。中文访谈节目中称呼语的使用更为丰富,全名、名和敬语多在中文访谈节目中出现,而英文访谈节目中多使用名、女士/先生和零称呼语。原因在于中国文化受古代等级制度影响,在称呼语上也有一定的体现,而西方文化提倡平等,“直呼其名”比较明显地体现了这一点。在请求中心语方面,英文访谈节目《艾伦秀》使用更多的规约性间接性策略,而在规约性间接策略中,询问型多于建议型。中文访谈节目《鲁豫有约》使用最多的请求策略是直接策略,其中义务陈述型没有使用,而其他四种策略都有出现。和Blum-Kulka等学者研究结果不同,他们认为规约性间接请求策略在各种语言中使用最多,但在中文访谈节目中使用最多的是直接请求策略。非规约性间接策略在中英文访谈节目中使用最少。原因是中国人强调集体主义,注重集体和谐,在访谈节目中,直接请求是关系亲近的表现,而西方强调个人主义,尊重自己和听话人的内心想法,因此在请求时留有一定的余地。在请求修正语方面,中英文电视访谈节目都采用内部修正语,其中加强型修正语比如强调型附加语和消极态度附加语在中英文访谈节目中都不使用。而中文访谈节目使用的内部修正语比英文访谈节目多,而且采用更多的语气词来减缓对被请求者的面子威胁。英文访谈节目则使用情态动词的过去式增强请求的礼貌性。在外部修正语方面,英文访谈节目倾向使用后语序,而中文访谈节目倾向于使用前序语。原因是英语中没有语气词,除此之外,中国人偏重归纳思维,而西方人偏重演绎思维。高低文化语境对修正语的使用也有影响。最后,本文研究分析结果对在访谈节目中如何请求具有一定的实践意义。
其他文献
线性规划与方案规划都是用来研究提高技术经济效果问题的分析方法。这两种方法都可以用来寻求生产资源合理利用的途径;解决如何取得最低成本的资源配合方式;确定最大收益的生
井下智能供电监控系统是一种高度集中化的监测监控系统,能大幅提升井下供电作业的自动化程度和安全性。以此为着手点,针对井下智能供电监控系统开展研究。在分析井下智能供电
所谓“内模仿”即是对心灵和理念的模仿,以柏拉图等人为代表,其思想对20世纪以后的哲学家、美学家影响深远,尤其是精神分析学的代表人物弗洛伊德。美学思潮的变革必然会带来
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
范长江通讯集《中国的西北角》中囊括了有关反映甘青地区民族问题的若干篇通讯。其内容涉及少数民族风俗习惯、民族政策、民族教育、西北地区交通运输等领域。从新闻学的角度
大数据云计算技术的不断发展,为软件测试的变革提供条件。本文结合实际分析在大数据云计算时代软件测试面临的挑战,然后借鉴大数据的优势提出相应的对策。
在我国电气化控制设备不断发展的过程中,其体现出很强的稳定性,在特定的环境下,相关的控制设备能够按照具体的程序将相关的规定功能完成,同时还能够按照计划实现在线监控,对
利用微信小打卡来帮学生养成阅读的习惯,提升学生综合素养的形成,进一步推动教育均衡发展,落实李克强总理在政府工作报告中提出的全民阅读“十三五”时期发展规划。
晚近四十年,欧陆思想作为'西学'的重要构成之一,在'东渐'中深度介入了当代中国思想,大致历经了'思想层面的研究'与'学术层面的研究'两个大