论文部分内容阅读
元音是人类语言中不可缺少的成分,因此,元音的习得在很大程度上可以反映学习者对一门语言的掌握程度和水平。与单元音相比,双元音在发音上更为复杂,往往会对学习者造成更大的困难。由于汉语和英语之间的差异,中国英语学习者的元音习得受到了众多学者的关注,但是,对方言区英语学习者的双元音产出的实证研究却凤毛麟角。本文拟填补这一空白,以大连英语学习者的闭口双元音为切入点,探究其发音上的偏误,从而为语音教学提供一些启示。本研究从声学语音学的角度出发,对大连英语学习者闭口双元音产出的偏误进行分析和探讨。本研究通过AESOP-CASS(Asian English Speech Corpus Project-Chinese Academy of Social Sciences)语料库,随机选取了50名大连英语学习者(含25名男性和25名女性)和10名美语母语者(含5名男性和5名女性)作为研究对象,并将其所朗读的含有5个闭口双元音的15个英文单词作为研究语料。本研究运用Praat对所有研究语料进行标注,并提取声学参数(主要提取双元音的时长以及起始段和收尾段的第一共振峰和第二共振峰),同时计算出相应的共振峰变化速率(rate of change),然后利用Excel对数据进行汇总,整理和分析,同时,将两组数据进行对比,进而探究大连英语学习者在发音上的偏差。本文的研究问题如下:1.大连英语学习者与美语母语者所朗读闭口双元音的特征有何不同?2.大连方言对英语学习者的闭口双元音产出有何影响?实验结果表明大连英语学习者闭口双元音习得状况不容乐观,而且其发音深受大连方言的影响,具体而言:1.大连英语学习者所朗读的闭口双元音与美语母语者的不同之处:(1)共振峰:大连英语学习者在闭口双元音的起始段上,F1高,F2低,这表明:在发音时,学习者的舌位比本族语者更低、更靠后;在闭口双元音的收尾段上,F1高,F2低,这同样表明:在发音时,学习者的舌位比本族语者更低、更靠后;(2)时长:大连英语学习者所读的闭口双元音的总时长均短于本族语者。这表明:在发音时,学习者未给予正确的时间分配;(3)共振峰变化速率:大连英语学习者所产出的闭口双元音的ROC F1和ROC F2的绝对值均小于本族语者。这表明:在发音时,学习者的舌位滑动不到位。2.大连方言对英语学习者的闭口双元音产出的影响:(1)共振峰:大连人在发汉语闭口双元音时,其起始段和收尾段的F1和F2均低于普通话,这表明:在发音时,大连人的舌位更高、更靠后。结合大连英语学习者在英语发音上舌位更低、更靠后的特点,我们可以发现:大连方言对舌位高低未产生负迁移作用,但对舌位前后产生了负迁移作用;(2)时长:大连人在发汉语闭口双元音时,其时长远长于普通话,然而,大连英语学习者在英语发音上时长要比本族语者短,因此,大连方言没有产生负迁移作用;(3)共振峰变化速率:大连人在发汉语闭口双元音时,其ROC F1和ROC F2均低于普通话,这表明:在发音时,大连人的舌位滑动不到位,这与其英语发音具有一致的特点,所以,大连方言被视为产生了负迁移作用。上述本研究的结果对二语语音教学具有积极的指导意义。首先,英语学习者在闭口双元音的产出上存在着较大问题,这提示英语教师和英语学习者需要重视这一现象。其次,英语教师应该向学生补充必要的语音学相关知识,从而帮助学习者更好地掌握发音技巧;同时,英语语音教学应当充分利用现代化技术手段,如语音分析软件Praat,这可以更直观地发现学习者在发音中存在的问题,以便使其口头表达更准确。最后,教师应该充分考虑方言对英语语音习得的负迁移作用,并尽可能地将母语迁移的影响降到最低限度。