“新汉语”的形成及其对现代汉语的影响

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sxj007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
绪论:   日语新汉语是日本学者为区别日语中从中国古典书籍等借用的汉语词汇,将在幕府末期及明治时期,日本通过翻译西学而创造出来的汉语词汇冠名的概念,日语为「新汉语」,本文拟借用这一概念,对这类词汇的形成及其对现代汉语的影响进行分析研究。这类词汇有别于以往日语中的汉语词汇,主要指明治时期随着文明开化引入大量西洋语言的同时被当作译词创造出来的汉语词汇,内涵西方的先进文明,代表了时代趋势,具有极强的生命力,而被沿用至今。其中许多被引入中国,对汉语的词汇结构产生了深刻的影响。如今这些词汇已经融入现代汉语中,成为中国人语言生活中的一部分。因此研究日语新汉语的形成过程及其对现代汉语的影响,对于了解中日词汇的交流过程、现代汉语词汇的构成、变化等都会具有参考价值。   第一章。日语新汉语有关先行研究。   在总结归纳先行研究的基础上,本文划出了本论文的研究范围。其中,对于日本固有词汇是否属于日语新汉语很有些学者在意见上存在分歧。高明凯、刘正埮认为「支配」、「体験」、「取缔」、「取消」等词汇“属于日本的固有词汇,并不是为翻译西学而创造出来的译词”。这一类词汇具有“字训语”及“字音语”词汇的特征,即为“典型的日本式汉语词汇”,通常被认为只表示近代以前的概念。但是,本文研究后认为这是由于不够了解日本近代词汇史才造成的误解。第一类词语中,如果除去如「下駄」一词所表示的日本固有文物、制度的词语,大多数词语都被赋予了新的意义,都与外来词有着或多或少的联系,这一点在日本近代词汇的研究上就可以很清楚地表现出来。例如根据「明治のことば辞典」,在第一类词中的「支配」、「体験」、「取消」等,在外来新词的刺激下,其含义变得具有时代性,具备了译词的特点。因此,从这个意义上来说,第一类词语具有第二、三类词语的共性。在本论文中,把第一类进入中国的词语也作为了自己的研究对象。   第二章、日语新汉语的形成过程。   本章由四个部分组成。   本文首先论述了产生日语新汉语的文化及思想根源,分别从文化崇拜、汉字的造词功能等角度阐述日语新汉语产生的原因。   本章论述了日语新汉语产生的社会基础。归纳总结了其思想来源是日本人对于汉字及汉文化的崇拜、日本学者极高的汉学造诣以及汉语强大的造词能力。   本章阐述了日语新汉语的形成过程,即日本学者创造出日语新汉语词汇的方法。对于日语新汉语词汇形成的方法问题,中日学者的视角不同,不见一致。其中森冈健二的分类方法得到广泛的认同。本文参照该分类方法,归纳为以下6种方式:1.替换、2.再生转用、3.改变词形、4.借用、5.假借、6.自造词。   其中第三种方法为改变词形,是作为译词对现有词语做词形的改变。具体来说运用这种方法有三种形式:1.省略;2.读法的变更;3.文字顺序的颠倒。   第四种方法是直接借用中国译词,对日语译词的形成及发展起到了非常巨大的作用。改善了日本以往的只能用句子而不能用单词来解释词义的状态,确立了从单词到单词的翻译方法。从中国借入的新译词的不仅带来了新词汇,而且在改变旧词汇的含义、词形等方面都产生了极大的影响,这种影响力是无法估量的。   第三章、日语新汉语的造词特点。   本文主要从内部结构关系把日语新汉语分为十类并对其进行详细论述。其中,1.“动词+名词”即「连体修饰」结构、2.“副词+动词”即「连用修饰」结构、3.“目的语+谓语”式“宾动”结构这三类属于日语新汉语中所特有的词汇结构,与汉语词汇结构不同。   动词有「自动词」与「他动词」之分。古汉语可以用“自动词+名词”的形式构成「连体修饰」的词语,如“行人,住家”二词,分别应为“行走的人”和“居住的家”之义。然而,“他动词+名词”的形式因易与“动宾结构”相混淆而难以成词。   由副词修饰动词(M+V)构成的「连用修饰」结构的词语在汉语中不发达并且这种构词形式的成词数目有限。   “目的语+谓语”式“宾动”结构形式的词汇可以说是日本特有的形式,因为根据中国汉语的语序,宾语要求放在谓语的后面。如果从日语语法要求把谓语后置于句末这一规则或特点来看,可以说这一类的新汉语词汇特性很明显地表现出了日语原本的语法结构。例:自律、人选   第四章、日语新汉语对现代汉语的影响。    第一部分中论述了汉语如何对于日语新汉语进行接纳与吸收的。日语新汉语能够进入汉语体系,是由于对于中国人来说,新汉语具有简单、易懂的特性。由于是利用汉语创造的词汇,因此,这对于同样使用汉字的中国人来说非常简便。因此,中国为了更快地学习西方先进文明,采用的捷径就是直接利用日本的译词。   汉语引用日语新汉语借词丰富了汉语词汇,新词作为西方先进文明的中介,使中国快速走上了现代文明的道路。而那些不符合汉语语法的日语新汉语不但没有引起汉语使用的混乱,相反地很多在构词方法上与传统汉语构词特点不符的词汇在长期的使用中或被淘汰或被沿用,那些已经在汉语中生根的词汇为汉语注入新鲜血液的同时,带来了新的构词法,为汉语增添了生命力。   在第二部分中,阐述了汉语在吸收日语新汉语过程中的选择倾向。这一节将对于一些日语新汉语词汇没有在汉语中沿用下来的原因进行详细分析并将其分为3类:1.被汉语词汇替换;2.词义发生变化;3.词语在句子中的成分发生变化。   第三部分日语新汉语对于汉语汉字的影响。主要有以下6个方面:1.极大地丰富了现代汉语词汇。2.增加了新语素,推动了汉语成分的语义发展。3.对于现代汉语词汇结构的影响。4.增加了新汉字并促使汉语书面书写多符号化。5.增加了汉语词语理据的复杂性。6.产生大量中日同形词。   第五章、近年来传入汉语的日语借词。   语言总是伴随着经济文化交流而发展的,中日邦交正常化以来,特别是改革开放以后,一度被中断的两国经济文化交流开始繁盛起来。伴随着这种交流,新的一批日语词汇进入中国。这些日语词汇与20世纪初进入汉语中的日语借词不同,其中进入的途径不同、方法也不同。尽管也有直接从日本输入的,而更多的则是通过互联网络,或经由台湾、香港等地“中转”后,间接输入内地的。还值得注意的是,在现时流行的有些词过去曾进入中国,但由于种种原因,没有流行,几乎成了死词;改革开放以后,受到港台等地的影响,这些词又重新活跃起来,并产生了一些新用法,富于表现力。例如“便当、家政、写真、公务员”等。本章对于近年来进入汉语中的日语借词进行分析归纳的基础上,对于其进入中国的原因进行了具体分析。   结语:   本论文是以明治维新后产生的汉语译词为研究对象进行研究的,故论文题目为“新汉语”的形成及其对现代汉语的影响,虽然“新汉语”这一概念词很早就已经在日本产生,并且在很多着名日本词汇学者的研究书中出现,但总体上都是在对「和制汉语」的研究的相关部分中提及,几乎没有专门为之着书的先例。相比之下,日本学者对于「和制汉语」的研究十分深入,而很少有学者站在“新汉语”的视角进行研究。而近几年来“新汉语”却受到了在日本的中国学者们的关注,出现了很多相关论着。而采用“新汉语”概念研究的中国学者则几乎都是在日本用日语完成的研究工作。本论文研究选题和所用概念主要受导师语言学课程的启发和陈力卫观点的影响。然而在中国进行的相关研究主要以日语借词、日语外来词的概念进行研究的,至今还几乎没有以日语新汉语的概念进行研究的先例。因此笔者采用的参考资料大多是日文相关资料及论文。   进入信息化社会的日本由于与世界各国的经济文化交往比任何时代都更加密切,每天都会有大量的外来语进入日语中。但是与明治时代不同的是,日本开始直接用片假名来表示外来语。但由于外来语过多过于频繁地涌入日语,致使使用者对其意义不能完全理解,而产生了使用上的混乱问题。与之相对的,由于日语汉语词汇形义结合而使读者一目了然的特性,仍是日本人语言生活中最明快易懂的重要词汇。   从日语新汉语的形成过程及其对现代汉语的影响我们可以得出这样的结论:新汉语之所以能够作为语言、文化的载体,在日本发挥传播文明作用,并传播到中国成为介绍西方文明的工具,其根本原因就是就其简单明快的特性。日语新汉语词汇极大限度地发挥了汉字的造词能力,能在利用造词法的不断地创造出新词。   本论文在分析了日语新汉语词汇特征,词语结构特征的基础上,总结了此类词语对于汉语的影响。特别在现代汉语中,汉语的词形、词语结构都受到了日语新汉语的巨大影响。日语新汉语中,大多数是利用了汉字汉语强大的造词能力而创造出来的简洁明快的译词,这种造词方法为现代汉语的形成注入了新鲜的生命力。通过研究,笔者越发体会到了汉字汉语由于其极强的造词能力而具有无限的潜能,随着社会的发展和国家的繁荣昌盛,今后很可能会创造出更富于生命力的新词,那个时候,有可能会有更多的新概念词传到日本,中日间很有可能会再次出现欣欣向荣的词汇交流现象。因为近年来随着中国科学与经济的发展,已经有许多中国的新词及新的表现方式传到了日本。   通过这篇论文,期望能够对汉语词汇研究贡献出自己的绵薄之力。但是由于时间,精力的限制,笔者所做的研究工作还有很多不足之处。例如文章在总结日语新汉语词汇对于汉语的影响时,主要分析了对于汉字汉语的词汇结构影响,对于中国社会的影响则是一笔带过,没有达到应有的深度,选词范围由于资料有限也仅限于《现代汉语外来语词典》所收范围之内。这些问题都有待笔者今后的进一步研究。
其他文献
6月30日上午,在北京中南海怀仁堂礼堂举行的庆祝中国共产党成立85周年暨总结保持共产党员先进性教育活动大会上,我区有22个先进集体、个人受到表彰。受表彰的优秀共产党员是:
近来湖南新闻界有些不平静,业界自主刮起了一场自律风暴。风暴的源头来自湖南新闻管理部门和省新闻工作者协会,他们历经近两个月时间,广泛征求意见,反复修改锤炼,制定了《湖
一般来说,水培花卉的日常养护应注意以下几点:光照光线以散射光为主,不同种类植物对光线的需求不一样,如天南星科、兰科、蕨类等喜阴植物应尽量摆放在阴暗处;像绿萝、龟背竹
哈代作为英国维多利亚时代最重要的小说家之一,因其脍炙人口的小说和诗歌而享有盛名,特别是他的“性格与环境”小说,即“威赛克斯”小说,一直以来都受到国内外读者及学者的广泛关
控制理论是生成语法理论的重要组成部分。在GB理论框架下,人们对控制理论做了大量的研究。随着最简方案的问世以及Hornstein(1999)关于控制也是一种名词移位假设的提出,控制
本文通过对荣华二采区10
从2005年1月开始,一年半的时间内,在全党开展的保持共产党员先进性教育活动,第一批集中在党政机关,第二批集中在城市基层,第三批集中在农村基层,覆盖全省各行各业、各条战线
约翰.厄普代克是美国当代最著名的作家之一。在四十余年的文学生涯中,他笔耕不辍,殚精竭虑,出版了包括小说、故事集、诗集、评论等在内的四十余部影响深远的著作,同时几乎获得了
戏剧作为一种文学体裁,与小说、诗歌、散文等相比较而言,有其特殊的内在属性--戏剧的二重性。它不仅可以以文本的形式存在于文学体系,同时还可以以更为复杂的形式存在于舞台
本文通过对荣华二采区10