哈珀·李小说《设立守望者》(1-4章)翻译实践报告

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:ctk0836
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告,以英文原版小说《设立守望者》为素材,选取其前四章作为案例分析对象,分析其在翻译过程中出现的各类问题,并针对这些问题探讨相应的翻译方法。《设立守望者》是一部文学类小说,它讲述的是20世纪中期美国南方小镇人们的生活状态和价值取向,向读者展现了美国社会当时的价值观冲突和浓烈的种族歧视问题。该书语言朴实平和,但句式复杂,多长句,字里行间含有浓厚的文化信息。在翻译的过程中,笔者遇见了一些翻译难点,即如何实现词汇的语义对等,长句的对等翻译和比喻修辞格的翻译等。针对这些翻译难点,笔者以奈达的功能对等理论作为此次翻译实践的理论指导。在此基础上,笔者选取部分典型案例,从词汇、长句和比喻修辞格三个层面,选用不同的翻译方法,对这些案例做了详细的分析。通过这次翻译实践,本文得出以下结论:小说翻译的文学性决定译者的首要任务是使译文读者与原文读者有相似的阅读快感。在词汇的语义对等上,译者应该根据英语词汇的特点,翻译时补充其文化信息或选择合适的词义。在长句的对等翻译上,译者应该着眼于原作的意义和精神,不拘泥于原作的语言风格,力图使译作达到语言交际的功能。在比喻修辞格的翻译上,译者应该力所能及地保留原作的语言风格,传达原作的字面意义和比喻意义。
其他文献
中小企业集合债券对于解决中小企业的融资难、降低融资成本可以起到较好的作用。但目前我国的中小企业集合债券存在着许多问题,如担保难、上市后交易较为清淡且市场准入的门槛
目的 探讨疑难嗜铬细胞瘤切除的有效合理的术前用药及麻醉处理。方法:针对不同情况采取相应措施:合理的术前用药;术中维持稳定的血流动力学状态;适宜的麻醉处理。结果:8例中4例用α
《数学课程标准》指出:“有效的数学学习活动不能单纯地依赖模仿与记忆,动手实践、自主探索与合作交流是学生学习数学的重要方式。”所谓“做中学”,就是运用数学知识和方法从事
企业办公室是一个立足于做好服务工作的办事部门,在日常工作中主要起领导者助手的作用。本文对于如何把握住办公室工作的主动性从三个方面做了详细阐述。
针对无线传感器网络中DV-Hop定位算法在未知节点到锚节点距离计算中的不足,提出了一种新的距离计算方法。该算法考虑了未知节点到锚节点路径中相邻三个节点组成的夹角对距离
成功的产品发布会能帮助宣传公司产品、提高公司形象、促进人们的购买行为。发布会演讲稿的语言所实现的人际意义在一定程度上影响着发布会的效果。语言的人际意义指的是人们
在解剖国外钎焊料BNi-A的基础上,采用“预制母合金+超声气体雾化”工艺技术以及对国产BNi-B及国外BNi—A钎焊料粉末的化学成分、金相组织、粒度分布及固一液相线温度区间对比分
党的十九大报告提出实施乡村振兴战略。乡村要振兴,乡村善治的环境是基础,一个兼容乡土气息的司法制度则是必要保障。而费孝通先生的《乡土中国》正描述了中国特有的乡土伦理
2.语言与翻译语言是文化这个综合概念的一个核心要素,因为语言包含了一个民族(或任何共用同一语言的人群)认识世界万物的基本概念系。有的学者(如W.Humbolt,1767~1835;B.L.Who
停机位分配问题是机场管理者经常需要解决的问题,分配要同时兼顾机场和乘客的利益,同时能提供突发事件的缓冲区。采用二值整数多商品流网络模型,提出以燃油消耗成本和乘客行