On C-E Translation of Tourism Introduction Texts——a CASE Study of Xi’ an

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiewenping87
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化时代的到来,旅游业在经济及文化的发展当中扮演起日趋重要的角色。中国地大物博,旅游资源丰富,发展旅游业得天独厚。近年来,大批外国游客为中国的文化及旅游特色所吸引而涌向中国。旅游业的迅速发展同时也决定了旅游翻译这一重要的桥梁在今后促进我国旅游业及传播中国特色文化的过程中所肩负起的重大责任。  然而,经笔者调查研究发现,现在的旅游翻译质量不容乐观,严重影响了外来游客对我国文化历史的理解,同时,也不利于我国旅游业的发展。  功能派的翻译理论给我们的旅游介绍性文本翻译带来了很大的启示。功能派翻译理论认为,目标文本的功能及目的应在目标语读者当中发挥出来。鉴于中文旅游介绍性文本多采用丰富的形式和各种各样的审美因素来达到吸引游客的目的,笔者认为有必要将功能理论与美学思想结合来指导旅游介绍性文本的翻译。  笔者走访了西安各大著名旅游景点,搜集了旅游翻译的第一手资料,同时从网络,书籍等其他媒体也收集了大量西安市的旅游类文本翻译资料,并立足于这些资料,研究了旅游介绍性文本的翻译问题,进而提出一些可行性的翻译策略,如增译、类比、直译加注释、删减法等等。  文章最后得出结论,以功能理论为指导,充分借鉴美学思想,再辅以适当的翻译策略不失为中文旅游介绍性文本英译的好方法。  本文虽是尝试性研究,但以小见大,必将为形成高质量的旅游文本的翻译提供一些启示和借鉴,同时对我国旅游翻译的规范也具有一定参考价值。笔者相信,旅游文本翻译质量的提高,无论是对我国在国际社会中树立起良好形象,还是扩大我国旅游业在国际旅游市场上的地位都将具有深远的影响。
其他文献
为表达复杂的煤矿地质构造形态,更准确地反映地质构造要素之间的空间关系,对煤矿三维地质建模及可视化应用进行了研究.按断层分块建模,用断层模型修正块段边界并合成完整的煤
屠格涅夫是深受俄罗斯和西方文化双重影响的俄国作家。他热爱西方文化,推崇西方文明,但同时也始终强调俄罗斯民族的独特性,在他的个性、思想和创作中无处不体现着这种独特性。学
学位
值得注意的是,在电器连锁两巨头依然继续沿着不同的道路在发展时,国内电器零售行业的新业态也在快速成长,国外的电器连锁巨头也越来越多的将目光瞄准了国内市场,国内电器连锁店格
国际商务谈判在当今社会占有越来越重要的作用。商务谈判的所有内容及手段对商业活动来说都至关重要,因为商业活动的成功与否依赖于商务谈判的结果,因此,商务谈判影响着整个企业
论述了在普通精密机床上用超细晶柱硬质合金刀具进行镜面切削的工艺方法,以实验为基础总结了刀具几何角度和进给量与零件表面粗糙度的关系曲线.
目的:研究传染病在人群中的发生、发展及分布的规律。方法:收集大连市疾控中心(2002年前为大连市卫生防疫站)1950~2007年的疫情资料汇编及1995~2007年法定传染病订正年度分析报
日前,山东省潍坊市峡山区结合建筑工程冬期施工特点,深入开展冬期施工安全生产大检查,严查并及时消除安全隐患,确保冬期施工健康有序进行。一是严格标准,落实主体责任。要求
期刊
煤自燃严重威胁着煤矿的安全生产,研究煤的自燃特性,掌握煤自然发火规律,对预测和预防煤层自燃火灾具有重要的理论指导意义。采用油浴程序升温实验系统,分别对亭南煤矿和白胶
近年来,浙江省积极贯彻落实国家及省发展新型建筑工业化的有关政策措施,坚持以市场为导向,加强政策指导和标准引领,依托示范基地和示范项目建设“双轮驱动”,建筑工业化推进
期刊
本文通过对荣华二采区10