浅析德语新闻翻译策略

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:A491858248
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告。译文选材皆出自明镜周刊(网页版)中经济相关新闻报道,即主题新闻“经济”。本翻译报告中译文共收录了2016年7月份明镜周刊(网页版)中11篇经济类新闻报道。并以此作为本翻译报告的研究译文。本篇翻译报告总共由四个部分组成:第一章是引言,其中介绍选择翻译体裁的原因以及为何选择明镜周刊(网页版)作为译文选材,并介绍了新闻这一语篇类型的特点。第二章主要介绍了翻译前的准备工作及理论基础——诺德的目的论。在第三章中结合新闻文体特点对翻译策略进行浅析,分为标题、导语、正文部分。随后,报告对德语新闻正文中出现的虚拟式语句进行了着重分析,最后一部分是对本篇翻译报告的总结分析。
其他文献
百年来美育视野中的六艺研究以蔡元培、刘伯骥、袁济喜为代表,对六艺的审美内涵、施行方法、施行范围进行了深入探讨,取得了较大成绩,但从总体上看,六艺研究还存在着研究论著数量
建立简单模型,推导了晶体包层型光纤偏振器消光比的表达式,分析了消光比随锥腰直径和晶体包层长度的变化关系。兼顾锥腰光纤强度要求,对偏振器制作参数进行优化分析,并进行相
通过对密立根油滴实验参数的误差分析,找出适当的平衡电压和下降一段距离所需要的时间,在符合平衡电压和时间的要求下,使测量数据计算的结果在误差范围之内。
水是园林中的灵魂,有了水才使园林有了生机勃勃的感觉.水是园林空间艺术创作的一个重要元素.因此,本文首先阐述园林水景的分类,然后详细分析了园林工程中水景施工技术.
目前,我国包装行业已经形成了一个以各类包装、包装印刷和包装机械为主要产品的独立、完整、门类齐全的工业体系。包装行业的快速发展不仅满足了国内消费和产品出口的需求,也
<正>患者男,25岁,农民。于5个月前无明显诱因出现左踝疼痛不适,未予处理,现疼痛明显,而在当地医院就诊。查体:左前踝局部压痛,距舟关节活动受限,压痛明显,小腿活动无异常,足
为满足某地面实验中视觉测量系统的研制需求,研究了一种基于单幅图像的大尺寸实际平面上光点的定位方法。通过建立关于实际平面上光点3D坐标的数学模型,结合利用图像确定的通过光点的空间光束,实现了由单幅图像确定光点的3D坐标。依据具体特点,把实际平面分为高阶曲面型、分块平面型和分块曲面型3种类型,并分别给出了相应类型的光点定位方法。仿真实验验证了所提出方法的正确性,并比较分析了方法的精确性;实际试验数据表
“品牌”是企业的攻山之石。好的品牌嫁接能够为企业带来更为优厚的市场资源与利润,形成新的价值链,支撑并维持品牌的持续上升;但同时,不合理的品牌扩张则会导致市场产生品牌信任