《海口市琼山区旅游发展总体规划(2011-2020)》翻译报告

来源 :海南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zht20090907
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,所选取的翻译素材为《海口市琼山区旅游发展总体规划(2011-2020)》,该规划是海南省海口市琼山区未来10年旅游发展的总体规划。笔者选其作为翻译素材,在柰达的动态对等理论指导下探索其语篇特点和翻译方法,将可能有助于对外宣传海南省海口市琼山区旅游发展的方针政策,吸引外资直接服务于海南国际旅游岛的建设,具有实际意义。首先,笔者对原文的内容及文体风格进行了分析:原文作为一份政府规划,用词规范明了,含不少中国特色政治词汇,属政论文体:其次,由其文体决定了其翻译难点是修饰语冗余,无主句和长难句居多,及涉及旅游景点名称的翻译等等。第三,基于柰达的动态对等理论,笔者对此类政府文件的翻译提出了“忠实+通顺”的翻译标准。最后,在翻译实践中,笔者综合运用了直译、增译、减译、音译和转换等翻译方法,并对典型案例进行了分析。通过此次翻译实践,笔者得出政府文件翻译最重要的标准是“忠实”和“顺畅”。
其他文献
综述集群技术的发展趋势,并以中国科学院计算所的Phnonix异构集群系统在数字图书馆建设中的应用为例进行具体论述,提出如何在数字图书馆环境下利用异构集群系统构建集群管理框
城市商业银行是中国商业银行的特色群体,为地方中小企业发展提供金融服务,为地方经济发展做出了不可估量的贡献。同时,其价值创造能力凸显。从企业战略的财务管理视角出发,文
2007年3月8日EThOSnet项目宣布启动,两年内该项目将为大英图书馆提供在线学位论文服务,一个完全集成的国家电子学位论文服务正向我们走来。
目的:探讨大肠管状腺瘤中湿热体质与Survivin、PTEN表达是否相关。方法:随机选取就诊于福建中医药大学附属第二人民医院脾胃病科门诊、住院及体检中心行电子结肠镜检查发现大肠息肉并行内镜下息肉摘除术,且术后病理确诊为管状腺瘤的患者80例,经中医体质判定分别纳入为研究组(湿热质)、对照组(阳虚质)各40例,并选取健康体检者20例为正常对照组。通过免疫组织化学法检测上述三组样本中Survivin、P
2008年12月8日,在第一次世界大战停战90周年纪念日到来之际,牛津大学发布了它两个著名在线一战档案库(“第一次世界大战诗歌”和“第一次世界大战”)的最后部分。作为JISC数字化
目的观察养胃煎合热奄包治疗慢性萎缩性胃炎(CAG)的疗效。方法将60例CAG患者随机分为2组,治疗组30例采用养胃煎内服合热奄包穴位离子导入治疗,对照组30例予维酶素片治疗。2组均
总结在信息检索与信息分析的中间环节数据格式转换中存在的困难,并结合文本文件、Word软件、VC++编程以及Excel软件各自特殊的功能,设计一套较为通用、简单的数据转换程序,开发出
作为全球第一个本体服务器,Ontolingua Server有着较好的构建机制。本文详细介绍了Ontolingua Server的构建、维护和应用,以及Ontolingua Server本体库的本体复用机制,分析了Ont
为准确提取电子邮件的内容,对邮件的组成结构进行详尽的分析,归纳出邮件正文特征,并设计出一个基于MIME邮件结构的邮件预处理系统。该系统采用分块处理和特征识别的方法,克服电子
随着生物技术的发展,近年来可用于临床的蛋白多肽类药物日益增多,且已成为治疗众多疾病的首选药物。蛋白多肽类药物在药代动力学方面仍有许多问题需要解决,该类药物的吸收、