经济商务局会议口译实践报告

来源 :西南科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kittyleung1979
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告是笔者参加其实习单位经济商务局的三次会议口译,并整理出的发言稿为材料。三次会议共计3个多小时,属于汉译英口译,约10975个汉字,这三次会议题材相同,会议议程相同,都是属于行政部门对当月经济工作的总结分析,以及对下月的工作进行安排,属于典型的行政文体发言稿,语言较为规范,发言稿中排比句较多,无主语的动词结构频繁出现,形容词连用现象普遍出现,句子较长,且政治术语较多。报告中笔者将介绍如何用直译与意译、归化与异化、顺句驱动等翻译方法对文中出现的长句难句进行口译,以及在口译前运用预想,对接下来的口译内容进行语法、背景和内容进行预判,联想的方法,减轻听力的负担,加强听力的准确性。在口译过程中,运用注意力分散的技巧,对听到的内容,有选择性的进行分散,记住关键词关键句,忽略次要的词句以加强记忆的准确性和降低记忆的难处。记笔记也是口译过程中必不可少的口译技巧,通过记笔记来弥补短时记忆的不足,大大提高了口译的效率。通过这些口译技巧对行政体裁的讲话稿进行口译。本次口译实践报告旨在根据会议口译中的行政文体讲话稿的特点,如何对其进行口译做出分析,总结经验,为要对类似体裁进行口译的译者提供一些借鉴。
其他文献
目的在食道鳞状细胞癌和配对癌旁组织中检测sonic hedgehog(SHH)和patched1(PTCH1)的表达。方法选取内蒙古医科大学附属医院胸外科2012~2014年经手术切除、病理科确诊为食道鳞状
我国商务部、海关总署和质检总局联合发布了《2013年进口许可证管理货物目录》,该目录自2013年1月1日起执行,《2012年进口许可证管理货物目录》同时废止。在重点旧机电产品进口
一、当前旗县支行人员行为管理存在的难点(一)员工八小时以外情况获取困难。一是思想上的局限性。排查中不少员工表示行为排查侵犯其个人隐私,单位只能对其上班期间的行为进行管
【正】 一、虞燕“左吴”玺著录于陈汉第《伏庐藏印》2·1,又见于罗福颐先生主编的《古玺汇编》(198年)171·1650,现藏北京故宫博物院。此玺玺面长2.9cm、宽1cm,阳文
目的探讨α干扰素(IFN-α)在人骨肉瘤U2OS和MG63细胞中对依托泊苷敏感性的作用及其机制。方法采用IFN-α和依托泊苷单独或联合处理骨肉瘤U2OS和MG63细胞72 h,应用流式细胞术和D
美国田纳西Sunlight Direct公司新研发了一项光纤照明技术。Sunlight Direct公司的口号是把太阳带给你。这项技术被称为混合太阳能照明(HSL),主要包括了太阳能的收集,传输,终端
随着我国经济的发展和科技的进步,国家在农作物种植方面加大了投入和关注,改变玉米栽培的落后局面,加快农业机械化进程,有效防止病虫害,从而提高我国玉米作物的产量与质量是
本文通过分析当前煤炭企业低谷的情形下,煤矿企业思想政治工作面临的客观困难,对新形势下做好企业思想政治工作,增强有效性谈了几点体会。
在异性面前也可以以干净利落形象吃汉堡包的方法产生了。快餐店Freshness Burger的最大汉堡Classic BurgerL以低成本巧妙地解决了这一难题,既装汉堡又能让上面印的笑脸在你吃
近期,江西省环保厅公布了《关于进一步加强造纸和印染行业总量减排核查核算工作的通知》(以下简称《通知》)强调,未能实现废水稳定达标排放、未建设监控平台的企业将面临整改;整改