论文部分内容阅读
交替口译是发言人、译员和听众之间交流互动的过程,而发言人的视觉非语言行为在这一过程中则发挥着非常重要的作用,这种作用尤其体现在译员对讲话原文的理解上。但是,无论学术研究,还是口译考试和培训,甚至在口译市场中,发言人的视觉非语言行为都没有受到足够的重视。这主要是因为人们对于视觉非语言行为在交替口译过程中究竟起到怎样的作用仍知之甚少。
因此,本文作者初步探索了发言人的视觉非语言行为对交替口译中信息理解所起的作用,通过口译实验、采访和调查问卷三种方式搜集信息和数据。经过定性和简单定量分析之后,作者得出初步结论,认为发言人的视觉非语言行为可以缓解译员的紧张情绪,提高译员对原文信息的听力感知、处理和预测,使译员对原文信息的获取更加完整。以上结论仅为本文作者对该领域的初步探索,希望能抛砖引玉,增加口译界对交替口译中视觉非语言行为作用的理解,并对口译市场、口译考试和培训起到一定的参考作用。