英语对汉语书面语的影响例谈

被引量 : 0次 | 上传用户:moniter2001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以语言接触理论为基础,运用语料库对各时期的文学作品进行统计和对比,讨论了现代,特别是近二十年来书面汉语语法受到了英语影响而发生的变化,并分析了英语的影响在这些变化中所起的作用,以及我们应该如何看待这些影响。文章并没有穷尽地罗列所有的欧化现象,而是选取了比较具有代表性的三个语法现象:词法层面汉语词缀的变化:句法层面“被”字结构的变化和定语的变化来进行论述。全文共分五部分;引言部分,主要介绍了本文的论题和目标,文章的理论方法及研究素材,并对这方面的研究现状进行了述评。第一章,主要介绍词法方面,英语对汉语词缀的影响,为了研究的方便,笔者区分了词缀和类词缀,并对他们分别加以讨论,认为英语主要是影响了汉语的类词缀的发展,使汉语中出现了一种词缀化倾向。第二章,主要讨论英语对汉语“被”字结构的影响,笔者认为,由于语言接触,汉语受到英语中大量使用的被动结构的影响,“被”字结构使用大量增加,尤其是表示非遭受义的“被”字结构使用增多。对于这种使用的增加,我们没有必要人为地抵制,因为从交际的角度来讲,它符合人们的交际需求。第三章,主要讨论定语的问题。在英语的影响下,汉语中的定语长度和复杂度明显增加,第二,翻译作品的增多也使得在上古汉语中存在而后来处于休眠状态的定语后置重新复苏起来。对待定语的欧化问题,笔者认为,它是有限度的,并不一定会无休止地欧化下去。第四章是结语,通过对上述三种欧化现象的描述,分析了间接语言接触的基本特征,并指出间接语言接触与直接语言接触的不足,以及在欧化现象中对汉语的影响程度和影响途径,然后对本课题工作进行总结,指出了其中的不足,并简述了进一步的研究计划。
其他文献
新闻只有融入了责任、使命和真挚的情怀,才能走进人心,赢得公信。心中有爱,笔下有情。今年3月3日,承德日报刊发长篇通讯《功勋树——塞罕坝林场三代人52载在高寒荒漠地区创造
随着社会经济的发展,内部审计职业化呼声越来越强烈,它在健全自我约束机制、实现经营目标、促进企业内部治理等方面起了积极作用。内部审计职业化已成为审计界关注的热点问题。
房屋赠与合同公证是公证机构的一项重要的业务,为了避免赠与后存在的纠纷,对其进行公证显得尤为重要。房屋的居住权益是一种特殊形式的房屋权能,在房屋的赠与公证中,对其落实
黟县位于皖南山区,是旅游景点之一,植物种类非常丰富。该文在广泛深入地调查、采集、整理、鉴定的基础上,研究了黟县野生植物资源的多样性、分布区类型和性质。本区有野生观赏植
环境模拟设施空间体积大,温度控制范围宽,被控对象存在大滞后、非线性的特点,常规PID难以使温度控制过程有满意的动态过程和稳态性能。文中在对温度环境模拟设施建模的基础上,提
采用湿法造纸工艺制备活性炭纤维纸,探讨活性炭纤维与纸浆配比、热熔性纤维含量、热压时间、热压压力、热压温度对活性炭纤维纸的透气性、拉伸断裂强力、顶破强力的影响。结
介绍不锈钢纤维的结构、性能特点和发展状况,叙述了不锈钢纤维的制备方法及其应用,指出不锈钢纤维织物市场蕴含商机。
<正> 上海虹桥国际机场党委自1987年12月成立以来,认真贯彻党的十一届三中全会以来的路线、方针、政策,努力加强自身建设,紧紧围绕“保证安全正点,提高服务质量,开拓航空服务
某市登记机构询问:我们受理了一起房屋转移登记,父亲把房屋赠与给已经成年的儿子,双方签订了房屋赠与合同,并办理了公证。但出赠人提出,该房屋虽然送给儿子,但是要保证他在该
<正>为共同做大海内外市场,两岸官方不妨考虑借鉴主权基金模式成立一支"两岸和平发展基金"来开拓海外市场和参与两岸经济发展。