法治题材政务短视频的内容建设研究 ——基于上海市高级人民法院抖音号的实证研究

来源 :华东政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:iloveyanqing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
学位
学位
学位
学位
学位
学位
学位
学位
学位
本篇翻译实践报告将德文书籍Alles kein Zufall前52章作为翻译文本。在此基础上就翻译中的困难问题和解决方法完成了本篇翻译实践报告的书写。在翻译实践中对于遇到的词汇、句子、篇章和语体层面上的翻译问题,译者参照了纽马克的翻译理论作为分析探讨翻译的策略及方法的指导。在词汇的层面,译者从添加注释法、替换法和词性转换三个方面进行分析。主要使用加注和转换的方法来处理困难词汇。在句子层面,译者从句