论张爱玲作品的影视改编

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lingwei99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学是人类在探索文明的进程中创造的一种艺术形式。它记录并影响着着人类的历史活动,已经有两千多年的历史了。而电影作为一种艺术形式,仅仅是一个世纪前伴随着现代科技的应用而产生的。人类发明电视的时间才八十多年,所以电视艺术的历史就更短了。影视艺术的产生,是文学艺术被新的艺术形式包容的开始,影视与文学形成了一种密切的关系。可以这样说,文学作品是影视创作的重要源泉,改编,是影视创作的重要手段。张爱玲的小说素有“纸上电影”之称,她本人对色彩、音乐都非常敏感,并能将独特的感受,通过文字传达出来,有丰富的联想、想象,善于运用比喻、通感、象征等手法,作品中的形象细腻、生动、传神,具有很强的改编潜质。从她上个世纪二十年代走红上海滩开始,她的作品就频频被搬上舞台、银幕。张的作品既有很强的改编潜质,也有改编的难度。至今未止,在女性作家中,张的作品改编从数量、热度上来说,一直名列前茅,但从质量上来说,却差强人意。本文通过分析根据张爱玲小说改编的影视作品,期望能给未来张爱玲小说的影视剧改编提供一些有益的借鉴。 本文第一章分析张爱玲小说中的电影化手法,张爱玲是个超级影迷,以电影评论步入文坛,写过电影剧本,亲自将自己的小说改编为话剧。这种电影修养影响到她的文字创作,她的写作技法有强烈的电影镜头感与蒙太奇效果,对话、情节有些拿来就是精彩的剧本片段。电影与电视是一对姊妹艺术,张爱玲时代并不知有电视,她从电影中吸取不少的营养,丰富了自己的文字魅力,这种电影潜质也同样适用于电视剧的改编。 第二章论张爱玲小说的电影改编。上个世纪八十年代开始的又一轮“张爱玲热”,使她的作品再次成为影视改编的热点。香港著名导演许鞍华、关锦鹏都是标准的“张迷”,他们成功地把《倾城之恋》、《半生缘》、《红玫瑰白玫瑰》搬上大银屏,台湾导演但汉章也把《金锁记》改编成电影。最引人注目的莫过于2007年11月,李安导演的张爱玲作品《色·戒》在全球热播,从一开拍就备受关注,更是在威尼斯捧得金狮。每部作品各得其妙,又似乎未尽其妙。 第三章论张爱玲作品的电视剧改编。影视毕竟有别,电视剧是一种大众化的传播媒介,二者的艺术追求不同。跟电影相比,长度和容量是它的长处,更适于中篇和长篇小说的改编。但就张爱玲作品的电视剧改编来看,电视剧的改编明显的商业化、庸俗化了,为迎合大众的口味失去了艺术水准,张爱玲的味道也所剩无几。 不管是文学作品,还是影视作品,其功能之一都是为了丰富人们的精神生活、提高人们的审美情趣。文学与影视之间是一种互动的关系,如果是良性的,文学可以为影视提供丰富的创作素材,影视可以让文学作品传播得更远。本文以张爱玲为个案研究,探索影视剧改编的内在规律,希望对当下的影视剧改编热会有一些借鉴的意义。
其他文献
百度贴吧以其快捷、实用等特点吸引了不少网民的关注,如今百度贴吧已经成为校园重要的网络社区,成为广大师生网络人际关系传播的重要渠道。通过分析高校贴吧的现状、特点以及
随着交流电动机调速技术的不断发展,交流电动机采用变频调速技术已是当代电动机调速的潮流,它以体积小,重量轻,精度高,通用性强,工艺先进,功能丰富,保护齐全,可靠性高,操作简
在当今文坛,女性文学的研究逐渐热门起来,但在这样的整体研究状态中,作家盛可以的研究几乎是一个空白。之所以出现这个空白,一部分原因是因为该作家刚出道不久,学界尚在审视
近50年来,黄河流域气温明显升高,河川径流减少,有逐渐变旱的趋势.“十二五”国家科技支撑计划项目“黄河流域旱情监测与水资源调配技术研究与应用”,以应对干旱的黄河流域水
期刊
学位
PROFIBUS-DP现场总线概述PROFIBUS-DP现场总线是一种国际性的、开放式的工业现场总线标准(EN50 170欧洲标准),其协议的结构以开放系统OSI为参考模型,使用了其中的第1层、第2
<正>食品安全问题日益成为食品行业的重点问题,虫害和鼠害的控制也成为食品厂面临的现实挑战。虫类和鼠类不仅会传播多种疾病,严重危害人类健康;还会通过多种方式给工业、农
期刊
茶文化在明清白话小说中所占比重大、覆盖面广,对小说取得的成就具有举足轻重的作用,其中《红楼梦》最具有代表性。《红楼梦》中的茶文化内容非常丰富,行文涉及的茶俗、茶道等茶
早在20世纪60年代,为了提高控制精度和灵活性,人们提出了直接数字控制(DDC);进入20世纪90年代后,随着计算机网络技术的发展并迅速在控制系统中得到应用,集散控制(DCS)很快占
欧·亨利采用了以小见大,以微观反映宏观的再现手法来表现和批判当时的社会现实。他批判的矛头主要还是指向资本主义世界的缩影——美国东部大都市。他同情底层社会小人物的不