满汉翻译与文化语境研究

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shenqian1015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
专名、谚语及文学作品中的特有词语具有丰富的文化内涵,往往也是翻译时最难以处理的语言现象。满语(锡伯语)的人名、地名、谚语以及萨满教词语蕴含着满族独特的民族文化内涵,是满汉翻译中最具有文化语境因素的语言现象。在保持原语的本义和喻义的前提下,文化翻译是满汉翻译不可或缺的理论与方法。以满语(锡伯语)的人名、地名、谚语以及萨满教词语的翻译为切入点,分析满语(锡伯语)所持有的文化语境,阐释民族文化对语言翻译活动的影响,有助于在满汉翻译的过程中优先考虑原语文化语境的传达。
其他文献
4月20日天刚蒙蒙亮,新疆叶河源果业股份有限公司副总经理刘文新一行坐车驶向距图木舒克市200多公里的四十六团。
<正>1993年科学家通过同源性克隆技术发现了一种新的G蛋白偶联受体,命名为APJ,由于当时尚未发现其配体,因而将它归入"孤儿受体"家族。1998年检测到了该受体的内源性配体,并命
应用威布尔概率分布及蒙特卡罗分析方法,对动车组卫生系统关键部件进行了研究,得到了其最佳维修时间。该方法对修程修制的优化、提升维修质量、降低维修成本具有重要的工程应
运用政策法,将动力电池界定为新能源汽车关键零部件中最关键的部分,将其定位为Kraljic矩阵中具有高供应风险的战略项目。研究发现,以磷酸铁锂和三元材料锂电池为代表的锂离子
“杨大姐,这本怎样防治葡萄病虫害的书我能借回去看吗?”近日,在五师九十一团“职工书屋”里,每天前来看书、借书的职工络绎不绝。为更好地营造广大干部职工群众多读书、善读书、
<正>《心血管疾病合并糖尿病口服降糖药物应用专家共识》(简称共识)深入浅出、简明扼要、实用性强,不仅推荐了心血管疾病(CVD)合并糖尿病患者的筛查流程、诊断标准、用药原则
按照《劳动争议调解仲裁法》的规定,劳动争议调解组织的调解员应当由公道正派、联系群众、热心调解工作,并具有一定法律知识、政策水平和文化水平的成年公民担任。
白龙江干流径流、洪水的计算以立节水文站的实测资料组成系列,进行频率分析计算,并通过面积关系换算至各工程断面;山洪沟道的设计洪水采用"铁一院"法进行计算,并通过瞬时单位
目的探讨扩散加权成像(DWI)及MRI动态增强(DCE-MRI)技术对鉴别乳腺良恶性病变的价值。资料与方法回顾性分析47例经病理证实的乳腺肿块患者资料。采用1.5 T MR行乳腺肿块DWI,
7月25日下午,十三师党委常委、组织部部长吴春云、十三师总工会党组书记、主席汤尚元一行前往铭箭集团走访慰问,并为一线工人送去了西瓜、绿豆、白糖等消暑物资。慰问过程中,