文本类型翻译论指导下的文本翻译

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:justinviva
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文为一篇翻译实践报告,主要在凯瑟琳娜·莱斯的文本类型理论的指导下对文本《阁楼与伪名士:美国波西米亚史》的13-16章(部分)内容进行翻译,并通过案例分析对波西米亚文化以及复杂句的翻译进行解读和分析。由于本文从未有过中文版本,且文本特征比较明显,因此在文本类型翻译理论的指导下,通过正确使用翻译技巧和翻译方法进行翻译可以很好的确保译文的准确性以及可读性。《阁楼与伪名士:美国波西米亚史》是由俄罗斯作家阿尔伯特·帕里所创作的描写了美国波西米亚作家的经历以及美国波西米亚人的生活,表现了美国波西米亚人的生活态度。翻译报告主要分为四个部分:第一部分为引言部分,主要介绍了翻译报告的撰写意图、撰写内容、撰写重点和方法以及本文结构。第二部分为任务描述和背景介绍,主要包括当代波西米亚研究简介、作者简介、《阁楼与伪名士:美国波西米亚史》简介以及文本翻译价值简述,并对文本的翻译过程进行描述。第三部分为案例分析,通过翻译过程中的实例从翻译技巧、翻译方法及出现的问题进行分析,主要是对波西米亚人物、波西米亚文化以及复杂句的翻译进行分析。第四部分为翻译实践总结。该部分主要介绍了一些在翻译过程当中遇到的问题以及译者所得到的经验。第五部分为翻译项目评估。第六部分为结论。
其他文献
通过深入碑格乡走访调研,制订了精准帮扶、担实责任、创新体制等一系列措施,有效促进了当地贫困率的下降,但仍存在进度缓慢、返贫严重等问题,建议从抓实产业发展、拓宽劳务输
丙型肝炎病毒(Hepatitis C Virus, HCV)是黄病毒属的单股正链RNA病毒,是慢性肝炎的主要致病因子之一。临床资料显示,丙肝患者的肝细胞极易发生损伤,且肝细胞的自身修复能力减
自适应光学是一门集科学性和工程性为一体的综合性学科,它研究实时自动改善光波波前质量的理论、系统、技术和工程,它具有传统光学系统所无法比拟的优越性能,在军事和民用领
因现代电子信息技术的大力发展,微电子控制机电设备在工业领域得到了大力应用,提高了机电一体化水平,其中微型计算机典型的信息处理功能强、体积小等特征,属于机电一体化系统
航电系统对信息的稳定以及准确性要求极其苛刻,目前世界上通用的稳定性最好的方案是由美国军方提出的MIL-STD-1553B总线协议.以1553B总线为主要通信线路搭建起整个航空电子系
<正> 日本政府于2000年4月推出一项新的社会保险制度——护理保险。其主要目的是为了解决日本老年护理的难题和遏制日趋严重的医疗财政赤字。 日本于1970年进入老龄化社会,近
电力系统中性点接地方式的选择是一个综合性的技术经济问题。它与供电的可靠性、人身安全、设备安全、绝缘水平、过电压保护、继电保护、通讯干扰及接地装置等技术密切相关,
随着市场经济环境竞争日益激烈,大多数竞争性行业都面临着一个问题,那就是如何通过控制生产企业的成本来盈利,建筑施工企业也面临着同样的问题。建筑施工行业是国家的基础性
目的:探讨溶血性输血反应(HTR)与非ABO新生儿溶血病不规则抗体的特异性,为临床溶血性输血反应(HTR)与非ABO新生儿溶血病不规则抗体提供依据。方法:对90例溶血病患儿进行观察,
抗生素在人类及动物健康和农业增产等方面发挥着重要作用。近年来,随着抗生素生产和使用量加大,不仅增加了环境残留,也诱导和加速了抗生素抗性基因(ARGs)的产生、传播以及耐