关联顺应模式下日语科普文章的汉译

来源 :太原理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zwxcatcat111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如今,对世界上各个国家而言科学技术的高低是显示综合国力的基本标准,我国也将科学技术定为经济发展的第一要义,由此可见,科学普及至关重要。科普著作作为科学技术的交流媒介之一越来越被人们所重视。科学不仅要走出去还要引进来,于是翻译国外先进的技术和科学观点将是译者们今后逐渐关注的重点。但是现今,我国的科普翻译并没有呈现较为繁荣的状态,笔者在中国学术期刊网上用“科普翻译”为关键词搜索了近16年以来的文章仅仅有23篇。由此可见科普翻译亟待加强。本文翻译了田村照子女士编著的《衣服环境科学》,通过介译,为内行人士提供一些技术层面上的先进科技,也为人们日常生活中购买衣服提供一些基本常识,以便减少次品衣服对人体的伤害,使中国的衣服工业能更健康的发展。如今的中国衣服工业虽然也在发展却落后于世界先进国,如日本。日本的设计品牌在世界上处于领先地位,衣服的材质更是讲究,尤其在人性化上做足了功课,这一点可以从日本多元化的校服文化体现出来。材质优良的衣服不仅可以将衣服设计完美的体现更能在人体周围产生保护层使人体不受外界危害。本文以关联顺应模式为指导理论,立足于原著,译者,读者三者的关系之上研究如何将原文更准确有趣的传达给读者。本文的研究内容由五个主要部分组成。第一部分是研究的目的与意义。全面分析翻译材料,明确翻译的目的与价值。第二部分是一些翻译前期的准备工作,原文文稿的分析以及翻译的过程。第三部分是翻译理论的先行研究,把握好关联顺应模式的理论构架,再有效地运用到科普文翻译过程中。第四部分是翻译中的有效实例。在翻译本书的基础上,透彻了解科普文体的行文特点,并运用理论将实例分成四大类型分别是:1顺应目的语的语言环境。2顺应目的语的语言结构。3动态顺应。4文体与语言特征的顺应。对应每一种类型都将总结出在翻译的过程中所出现的词句以及文体类型上的一些例子。以期更好地翻译科普类文体的文章。第五部分是总结概括本次翻译实践并提出不足和缺点加以改正。
其他文献
多式联运作为一种高级运输形式,最大程度地迎合了'一带一路'倡议下海陆国际大通道的建设需求.目前,国际各国的多式联运法律规则差异较大,有关公约与区域化协定也尚未
水泵是水厂重要机械设备之一,其安全稳定运行直接影响到水厂的供水可靠性,本篇主要讲述了针对白鹤滩水电站海子沟取水一级泵站井用潜水泵运行工况达不到设计要求,机组运行不
为了使高等学校非英语专业毕业生能够在工作和社会交往中用英语有效地进行口头和书面的信息交流,大学英语课堂开始普遍增设课堂活动环节以锻炼学生的口语表达能力与自主学习
JAK-STAT信号通路是阐明细胞因子生物学功能及病毒如何发挥作用的分子基础,但对于猪圆环病毒2型(PCV2)感染及病毒复制的作用机制,目前尚无报道。本研究采用PCR列阵方法,建立P
期刊
日本是继美国之后的第二大制造业大国,占全球制造业总量的13.9%,特别是在电器、电子领域,更是占据绝对优势。上世纪60年代,日本就开始研究环境公害对策,70~80年代就准备有关环境问题
针对目前工矿企业中高压电动机调速方式改造困难的问题,采用高-低压变频调速方式取代目前广泛使用的转子串切电阻和晶闸管串级调速方式.论述了该方式的优越性、原理及设计方
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
依据滚齿机的结构及加工要求,介绍滚齿机中C轴与滚刀轴,C轴与Y轴,C轴与Z轴的同步关系。针对NUM控制系统提供的滚齿包进行编程,通过控制系统中能够读写的外部E参数,在人机界面
针对视频内窥镜的测量需求,提出了一种基于线结构激光照射的测量技术。采用线激光作为定标光照射物体表面,建立了线结构光成像模型,标定了不同物距时的放大率和图像中线位置间的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield