翻译美学视角下许渊冲《诗经》英译本分析

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:loganmax
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《诗经》是中国第一部古典诗歌总集,也是古典诗歌的精华所在。许渊冲的《诗经》英译版本一直是现代翻译研究领域的热门研究对象。然而,很多研究由于缺乏有效的理论架构去客观完整地分析许渊冲版本的美学特征,从而降低了其学术价值。近年来,翻译美学逐渐发展成为翻译研究领域的一门兴盛的学科,它的发展为文学翻译批评提供了一种更为系统贴切的理论新视角。本论文意在从翻译美学的角度出发,对许渊冲英译本进行系统的分析,以此来展现和总结许译本中所展现的美学特色。刘宓庆的翻译美学理论与许渊冲的美学思想具有独到的契合之处。他的理论将文学作品看作形式系统和非形式系统的美的集合体,而翻译的任务在于再现每个系统各个层面的美学信息。以此为理论基点,本文对于许译本中各个系统美学特征进行了比较详尽的分析和阐释。通过分析与总结,作者认为许渊冲的英译本注重对美学信息忠实优雅的传达。同时,许译本强调创造性翻译原则的重要性。当忠实性的原则无法实现的时候,译者应该通过发挥译语优势来选定适当的再现策略,以此来迎合目标语文化和读者。作者最后指出,译者应采用忠实又适当灵活的翻译手段来重现源文本的美学特色。只有这样,翻译才能达到较高的质量,承载中华文化在世界范围内传播的任务。
其他文献
假动作是拳击比赛的主要技术之一,已和进攻动作紧密相融,形成假动作进攻技术,其能力的强弱直接影响到比赛结果。通过对假动作进攻技术各种构成要素的描述分析,总结了提高假动作进
上海辞书出版社原副社长严庆龙编审作为《敦煌学大辞典》副主编,在该辞典编辑出版过程中给编委、作者写的数以百计的信件是敦煌学史的可贵资料。本文选录1993-1999年间严先生
踝关节在健美操教学与训练中是主要的扭伤部位,根据健美操的运动特点,结合多年实践体会以及对比调查,对踝关节扭伤的预防作了初步的观察研究。
矿山工程在生产过程中会涉及到较多需要测量的部位和施工环节,数字化测量技术的应用大大提高了矿山工程测量的精确度和测量工作效率。加强对数字化测量技术的研究,能够提高其
通过对形体美内涵的认识,对形体训练在塑造学生形体美及健全身心方面的作用分析,探讨在中专、技校开设形体课教学的必要性。
场上队员的战术运用,对篮球比赛的胜负将起到决定性的作用。比赛中战术的良好运用与平时战术训练的积累是密不可分的。对普通高校篮球教学中的战术教学方法的优化进行了分析研
犹记1994年中秋前两天(9月18日),《科技日报》"谈古论今"专栏刊出拙文《〈水调歌头·明月几时有〉科学注——甲戌中秋偶成》。其"编者按"云:《水调歌头·明月几时有》"历代的评论和注释不计其数……为这首词作科学注释,可谓别开生面。""科普文章的形式是多种多样的。希望读者、作者和编者共同探讨新颖、生动的各种科普文体,以实现我们的办刊宗旨——在大文化的框架中注入科学的精华。"
运动员心理状态的好坏,直接影响比赛的成绩。本文通过情感教育、加强意志品质的培养、控制焦虑情绪、提高自信心以及要求教练员制定合理的战术等诸方面来对运动员施加影响,使其
<正>目前,汽车行业正面临着能源和环境的巨大挑战,大力发展新能源汽车是解决能源紧缺、碳排放过度、空气污染问题的一个重要举措。据统计,2011年全球新能源汽车年销量只有5万