《社会语言学》(第五章)翻译实践报告

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:roycetang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告,以拉尔夫·法索尔德所著的《社会语言学》第五章为翻译原文。经查阅中国知网,百度及谷歌等网络资源,该书目前在国内尚无译本出现。第五章《语用学:会话含义》从社会语言学的角度出发,探讨了如何解决语义、语用与结构之间的各种矛盾与冲突,旨在普及语言学知识,推动语言学科的发展。原文本是学术著作,属于信息型文本,译文的语言要力求准确、简洁、通顺,同时结合目的论考虑到译文的预期读者及其用于文化交流传播的目的,译者在翻译时针对文中的一些例子翻译、长句翻译、词义选择采取了一定的翻译技巧如:增加注释、转换法、词义引申等,使译文能够符合目的语读者的阅读习惯。通过此次翻译,译者对学术翻译有了进一步的理解,自身翻译技能也得到了一定的锻炼。
其他文献
基于环境行为学的医院庭院环境规划设计是未来医院设计的发展趋势,我国医院环境设计问题较突出,今后有必要建立科学的设计原则,指导未来规划,逐步改善医院环境。 The enviro
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
京旗(特指禁旅八旗)旗俗是以满洲风俗为基础、兼容了北京当地民俗的一类特有习俗。在京旗旗俗中,春节从“封印”之日开始,人们祭灶、贴春联和门神、扫房。除夕之日要向神佛、
目的:探讨留置导尿患者引起尿路感染的原因及护理。方法:对98例留置尿管患者通过分析引起尿路感染的原因,总结预防对策。结果:可有效的减少并发症,缩短住院时间,减轻经济负担,增加或
根据P2P网络的拓扑结构进行分类研究,着重针对中心化拓扑、全分布式非结构化拓扑、半分布式拓扑和全分布式拓扑4种结构及其检索机制进行概述、综合分析和比较研究,并提出P2P系
近代以来,受大环境即印度、日本茶的兴起挤占了中国茶市场的影响,作为大宗商品的江西茶叶也渐趋式微。然而,透过《江西物产总会产品说明书》可以发现,清末江西境内诸多县份的
据WHO国际癌症研究中心(International Agency for Researchon Cancer,IARC)统计,2012年全球女性乳腺癌新发病例达167万,占全部女性恶性肿瘤的25%。其中,我国每年新增乳腺癌病例18.7
详细介绍服务器虚拟化技术及虚拟化软件,以及如何利用虚拟化软件VMware Server来部署和整合福州大学图书馆的数字化应用。
论文透过现代诗的教学经验,了解学生对诗的喜好,并由此思考什么是"好诗"。依据学生对白灵主编《九十一年诗选》的讨论稿以及本人"现代女诗人作品选"的课程响应,可知学生喜爱的作
论述当前多种无线接入技术及其应用,探讨WAP技术在数字图书馆移动信息服务中的优势,提出能够有效解决数据冗余问题的基于WAP的图书馆移动信息服务技术框架。并结合北京师范大学