当代油画的“互文性”研究——以曾梵志《最后的晚餐》为例

来源 :西南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aww2345
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当代艺术中,不难发现这样一种现象,不管从形式还是内容上,艺术家通过直接引用、戏仿或篡改其它的美术作品来进行艺术创作。这种基于其它文本的遗迹或记忆进行创作,或是对之前文本的吸收和转换,在文本理论中被称为“互文性”。当代油画中的“互文”现象主要体现在以下几个方面:挪用原作画面的背景、篡改原作的人物形象、戏仿原作的构图形式和引用原作的艺术表现语言等。本文借助文本理论中互文性的基本含义对当代艺术中的互文现象进行研究,并在这个基础上根据艺术创作的特性对其进行阐释,进一步尝试着对当代油画中互文性的具体手法做出有意义的探索性研究。  本文主要从四个部分展开论述:第一部分通过分析后现代主义文化思潮和解构主义对艺术领域产生的影响,对当代艺术中的“互文性”现象的文化时代背景进行基本梳理,并简述归纳了“互文性”在当代艺术中发展的现状。第二部分主要围绕当代艺术中“互文性”的表现方式进行探讨,艺术家在创作过程中采用的挪用、戏仿、拼贴、篡改等手法,都是“互文性”的具体表现。因此,从挪用模仿、解构重生、杂揉统一、延展与异化四个方面分析这种现象。第三部分,具体分析曾梵志的作品《最后的晚餐》与经典图像、“索茨艺术”、中国的文化符号以及其它“文本”的互文性,对其作品中互文性的呈现形式与特点进行了深入探讨。第四部分,通过对当代艺术中的“互文性”现象进行反思:经典图像的价值在当代社会的再阐释;从“互文性”角度来重新审视当代艺术的独创性问题,辩证的看待艺术中的互文现象。结语为全文作了一些总结,对当代油画的发展进行了一些思考。  本文结合案例分析对当代油画作品中的互文性进行了深入研究。互文性理论打破了以往的终极意义的文本观念,将文本放在一个意义链条中进行阐释,更注重文本意义的生成过程。因此,将当代艺术作品置于“互文性”之网系进行解读,从互文性的角度思考和评判这类艺术作品的价值。“互文性”作为当代文化的一个新概念,为解读当代艺术作品提供了一种全新的认识视角。
其他文献
期刊
期刊
本文通过对荣华二采区10
本文是关于吴云书法的专题研究。吴云,浙江归安人,官至苏州知府,生逢嘉庆、道光、咸丰、同治、光绪五朝。吴云友朋众多,何绍基、冯桂芬、陈介祺、吴大澂、潘祖荫、顾文彬、李
期刊
随着时代的进步,有许多的行业发生了一系列的改变,其中在机械制造行业上的改变尤为突出.对于更先进的技术的应用是现在机械制造行业的着重追求方向,所以就诞生了相比传统制造
期刊
期刊
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
连轧机组设备的外形尺寸比较大,而且结构较为复杂,所以在进行安装的时候需要格外的注意.因为其步骤较为繁琐,简单来讲,目前的不锈钢冷连轧机组设备要想在具体的应用中发挥突