基于语料库的科技英语论文比较研究

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:DeadManWalk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“如何使自己的文章被国际期刊接收”,这是困扰着很多作者的一个问题。本文的研究目的在于:(1)通过语料库研究方法,发现真实语言材料中单词、短语和句型的运用规律;(2)使中国英语科技论文作者的语言更加自然、地道,增加其论文在国际期刊中的刊出率及被SCI、EI检索率;(3)发现英语科技论文的一些特征,及在不同语言环境中不同的风格;(3)以英语语言能力的提高推进我国科技研究的发展,促进在科研领域的国际交流。 本研究大致遵循下列步骤。首先,下载、识别科技论文,并根据研究的需要给文章赋码,建立语料库。然后,应用软件获取数据。WordSmith软件被用来制作词表和关键词表,在Powergrep软件中编写正则表达式对大量文本进行查找,从而获取关于科技英语语言的多种信息。随后对不同语料库的数据进行比较,用SPSS和Excel软件对数据进行分析处理。最后,得出结论,并讨论本研究对科技英语写作、教学和编辑的启示。在摘要部分,英语本族语者更多使用信息型摘要,而中国作者较多使用说明型摘要。在关键词的代表性问题上,软件分析表明中国和本族语作者的差异不大,只是中国作者文章中列出的关键词,其出现在软件给出、体现文章内容的关键词表中的比率稍高,从而更具代表性。通过数据的比较,显示出中国和本族语作者英语科技论文在摘要和文章主体部分语言上的异同点,并得出如下启示:(1)可以更多地使用第一人称代词主动性地呈现研究成果,更多使用像"would"和"could"的情态动词进行预测和给出建议。(2)可以多使用“名词+名词”短语,名词化及“副词+动词过去分词”结构,使语言更加简洁。(3)可以更多运用被动语态,及多加使用除一般现在时以外的其他时态。(4)在句子起始,我们通常的方式是使用以副词引导的从句或过去分词开头,而事实是,作者可以有更多的选择,可以用连接副词后加逗号、前置介词短语、现在分词短语、形容词或动词不定式作为句子的开头,使我们的语言更加符合本族人的习惯,更多样化。
其他文献
濉溪县在村级党组织和农民党员中注重载体建设促进党建工作。一是“双建双联”。每个村党支部建设一个示范基地,每个党小组建设一个特色项目,每个党员联系帮扶一户“双培双带
学位
电话机上的重拨键给人们拨打电话带来了方便,但是,你也许意料不到,正是这个方便实用的功能却有可能给你带来意想不到的损失。为什么这样说呢?大家知道,随着200、300等记帐式
期刊
本文致力于追踪法律语言学和叙事符号学在法律话语领域里研究的最新成果。一方面旨在应用叙事符号学的方法来分析一份案例报告,因为对这个领域的研究还是一块待开发的处女地,
目的通过对吸毒、劳改等重点人群和一般从业人员开展抗-HCV检测,找出丙型肝炎的主要感染途径,为制定丙型肝炎防控措施提供科学依据。方法采用ELISA法对湛江市1648名吸毒、劳
本文从认知叙事学的角度来研究英国当代作家伊恩·麦克尤恩的第一部长篇小说《水泥花园》、布克奖获奖作品《阿姆斯特丹》,及《蝴蝶》、《化装》、《与厨中人的对话》等短篇
官员履新,来一通铿锵誓言,似是中国古今官仪成规。不知从何时起,如今的新官上任,在其履新誓言中总要着重强调,“请全X人民监督我!”有的承诺更加煽情,“爱我,就请监督我。”
目的了解开化县农村学校饮用水卫生安全现状。方法于2007~2008年对开化县77所农村中、小学校饮用水卫生状况进行调查,并对自备水源供水水质进行检测,数据统计分析。结果开化县
立法语言是立法主体表述立法意图、目的和体现立法政策的一种专门载体。 一部法律、法规成功与否、科学与否,固然与立法的条件成熟与否,与立法者思想水平、知识水平以及对法所
为加强对流动人口孕产妇的保健管理,上海市设立了流动人口孕产妇特约分娩点,提供限价优质服务,保障母婴安全。为了适应不断增长的流动人口孕产妇保健需求尤其是住院分娩需求,