新世纪中国影视剧命名特点研究

被引量 : 0次 | 上传用户:ellydyl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
影视剧片名是应用语言学研究对象之一,既具有语言的一般性质,又有区别于其他标题语言的特征。我们选取近十年中3015部已经公映的汉语电影片名和电视剧名作为研究对象,从如下三个角度进行了具体分析。首先,探讨了片名的构造。在构造元素上,我们发现片名依据构造元素的不同可分为单纯的汉字片名和融入其它元素的片名,而融入的其它元素又包括数字、汉语拼音或英文字母、单词以及标点符号。在构造方式上,既有原创的命名方式,如直接以影视剧中的人物、事物、时间、处所等来命名,又有利用既成语言片段来命名的,如直接把诗词、歌词、成语典故作为片名。在构造原则上,片名常常遵循言简义丰、凸显主题、吸引受众这样三个原则。其次,对片名进行了语言学角度的本体分析。从音节方面来观察片名,可以发现片名最青睐四音节,这同四音节片名自身的特点有关,也与汉族人求偶对称的心理分不开。从片名的句法功能类别来看,体词性的影视片名要远远多于谓词性的片名,这是由于体词性片名称名性强,适合作标题。而通过对体词性片名的进一步观察,我们发现在体词性片名中偏正式的名词短语片名又占据绝对优势,这与自然语言中定中短语的高频使用和强势地位有关,与定中短语自身的特点有关,也与定中式片名的称名性功能有关。从语义语用角度来看片名有三大特点,一是片名中句法结构不注重形式上的标志,而主要依靠构成成分之间的意义关联,因而语义制约支撑力度增强;二是部分片名隐含某些配价成分,造成了它们语义上的不确定性和丰富性;三是一些片名为追求新奇别致的语言效果,常常会突破词语之间的语义搭配规则和逻辑事理范畴,构成语用价值十分凸显的超常搭配。最后,拿近十年奥斯卡和金球奖中提名的英语片名同汉语片名进行对比分析。从句法层面来看,一方面汉英片名都倾向大量使用体词性片名,另一方面汉语中的谓词性片名又要略高于英语中的谓词性片名。从意合、形合的角度看,汉语片名的意合性强,常常不借助语言形式手段而靠词语或句子所含的逻辑联系来实现它们之间的连接,而在英语片名中,短语或句子的构造常常会借助各种形式手段,注重以形显义。就质量原则方面来看,拿英语本名和汉语译名进行对比,发现汉语译名更重“量”,而英语本名则更重“质”。
其他文献
随着我国城镇化的不断深入,居民对公共服务的要求日益增加,但是省以下地方政府由于财权和支出责任界线模糊、自有税源不足、高度依赖房地产相关收入等问题,对于公共服务的提
品类管理是现代零售企业提升市场地位,获取竞争优势和利润的新兴技术手段。虽然品类管理近年来作为一个热门话题引起了学术界和实业界的广泛关注,但很多零售企业的品类管理仍
<正>一、课题的提出:(一)研究背景:绘本是儿童早期教育的最佳读物,作为一种重要的儿童文学样式,绘本最早出现在西方,有百年的历史,是绘画和语言相结合的艺术形式。在英文中叫
会议
在R&D与经济增长问题的实证研究中,R&D资本存量是必不可少的变量之一。测算R&D资本存量需要确定初始R&D资本存量、折旧率、价格指数等相关参数。在合理设定上述参数的基础上,
<正>实现中国梦必须走中国道路。实现中国梦必须弘扬中国精神。实现中国梦必须凝聚中国力量。中国梦是民族的梦,也是每个中国人的梦。生活在我们伟大祖国和伟大时代的中国人
本试验通过碳二亚胺法,将半抗原氧氟沙星与载体牛血清白蛋白(BSA)和卵清白蛋白(OVA)偶联,制备得到氧氟沙星免疫原和包被原,并制备抗氧氟沙星的单克隆抗体,初步研制测定氧氟沙
宗教改革时期英国社会生活发生了一系列的变化,这首先表现在其民众的宗教生活逐步沾染上新教的色彩。其次,在经济领域,其人口的增多与物价的上涨共同导致了社会贫困化现象的产生
在我国城乡二元结构下,农村经济社会发展相对滞后,特别是在教育事业发展方面。近年来,国家以推进教育公平,实现均衡发展为重点,先后出台了“免费师范生”、“国培计划”等新举措。
以胡锦涛为总书记的党中央提出的求真务实的群众观 ,是对马克思主义群众观点的新发展 ,它体现了思想路线与群众观点的统一、以人民群众为主体的权情利的统一、真理与价值的统
学好英语,词汇是基础,更是关键。词汇既是组建语言的材料,又有相应的内涵文化,它贯穿于语言学习的全过程,维系着语言的语音、语法、语篇,是语言的建筑基石,是一切语言技能形成的基