从语义翻译角度看商务合同的翻译

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:quuizx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济的发展和全球化,商务合同在促进跨国经济交易以及规范市场秩序方面的作用愈加重要。然而,由于合同翻译不当,例如误译、啰嗦或者漏译等,致使合同一方有意或无意地利用合同漏洞逃避责任和义务,结果引起法律纠纷,损害当事人切身利益,甚至扰乱国际劳务市场秩序的情况时有发生。因此,商务合同翻译的好坏在国际经济交易中发挥着越来越重要的作用。如何做好商务合同翻译,就越显得极为重要。近年对商务合同的翻译研究主要是从文体学、语域学或功能语法学的角度进行分析。在当代西方翻译理论中,Peter Newmark提出的语义翻译理论为指导翻译实践提供了一个全新的视角。然而,国内学者对语义翻译理论的研究只要集中在文学翻译领域如诗歌翻译、政府语篇翻译如政府工作报告等,鲜见科学系统地探讨商务合同的翻译。本论文尝试用Peter Newmark的语义翻译法指导商务合同翻译。首先本文对文本类型作了分析并指出商务合同属于信息型文本,适合用语义翻译法做指导。接着作者从两个层面分析语义翻译在商务合同翻译中的应用:词汇层面(包括专业主语、古体词、正式词汇、情态动词以及时间词)和句法层面(包括长句、状语从句以及被动句)。作者认为,用语义翻译法指导商务合同的翻译,能在很大程度上确保译文既忠实于原文内容,又忠实于原文的文体风格,为商务合同翻译的研究提供一个新的视角,并为商务合同的翻译提供理论上和实践上的指导。
其他文献
烟草行业的技改力度不断加强,各卷烟企业材料及设备也不断更新换代.现对三醋酸甘油酯进行加热改进,优化工艺参数,从而改善滤棒的硬度,寻求适宜的滤棒固化时间,为将来使用滤棒
在供热空调工程中,采用动力分散方式,将动力分散到各支路,能够减少甚至消除调节阀的能耗,从而可以大幅度降低系统的输送能耗。这是供热空调领域近年来出现的一项新的节能技术
为评价糖耐量异常者的胰岛素敏感性改变及其有关因素,对572例非胰岛素依赖型糖尿病(NIDDM)、647例糖耐量低减(IGT)和543名正常对照者进行了研究。结果显示,空腹血浆胰岛素(FIns)水平和高胰岛素血症的百分率
公司合并是市场经济生活中较为常见的一种企业活动,它是指两个或两个以上的公司通过订立合并合同,归并为一个公司的法律行为。随着经济改革、国企战略改制等进一步的深入,我
预算监督权是现代各国立法机关普遍享有的一种重要权力,被形象地称之为控制“钱袋子”的权力。在复杂的公共权力运行中,预算监督权不仅可以静态展现国家公权力运行的基本结构
菹草(Potamogenton crispus)、西伯利亚鸢尾(Iris sibirica)、美人蕉(Canna glauca)是三种具有一定耐寒性水生植物,在水生态修复中极具开发利用价值,本文对三种植物的NH4-N耐受性和
随着武器装备和各类机电产品复杂度的提高,产品性状在全寿命周期中的动态变化过程也日趋复杂,相应的试验评估手段也更加多样化。这就需要融合多种数据(不同阶段、不同来源)对
民国时期河南自然灾害频发,频繁的灾害对社会经济造成巨大损失。本文以辩证唯物主义和历史唯物主义为指导,运用社会学、历史学、地理学、灾害学等学科的理论和研究方法,在概
博物馆是征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的场所,是东西方文化交流的重要窗口。博物馆对公众开放,为社会发展提供服务。当大多数外国游客参观博物馆,了解的主要渠
面对世界经济日趋激烈的竞争,我国企业为了在竞争中求得生存和发展、获取竞争优势,都在努力打造和培育自身的核心竞争力。自主创新是企业培育核心竞争力和获取竞争优势的重要