韩中数字谚语的语义对比研究

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chen2960798
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
谚语,产生于民众之中,自古以来是一种流传于民间的惯用表达形式。它以意简言赅的话语形式,凝聚了意味丰富的生活智慧。数字,其最基本的作用是表现事物的数量和顺序,但它从创立之初便和人们的生活有着千丝万缕的关系,因此数字具有丰富的象征意义。数字的这一特点,给语言学习者理解数字谚语带来了一定的困难,所以想要理解好谚语须能准确把握其中数字的象征意义。基于这些原因,本文选取韩国李基文主编的<(?)(?)(?)(?)>和中国温端政主编的《中国谚语大辞典》这两本极具权威性的典籍作为主要分析材料,结合两国数字文化,探究基本数字1到10在韩中两国谚语中所表现的象征意义、数量等方面的异同,并对比分析其产生原因。第一章为绪论部分,主要阐述本文的研究目的和意义,介绍了前人为数不多的研究成果,明确了研究对象和研究方法。第二章首先结合数字的文化意义分析数字在韩国谚语中所表现的象征意义及数量特点,接着以同样的方式分析数字在中国谚语所表现的象征意义及数量特点,最后对比分析数字在韩中谚语中表现出来的象征意义、数量等特点,并对产生这些特点产生的原因进行了具体阐述。第三章是结论部分,总结了本文所阐述的内容。数字1到10在韩国谚语中表现出14种象征意义,在中国谚语中表现出19种象征意义。这些数字在韩中谚语中表现的象征意义有很多相同点也有不同点,产生这些现象的原因主要是数字在韩中谚语中所表现的象征意义不仅受到数字本身意义的影响,也受到数字所处的语言环境,所处的文化背景的等因素的影响。此外,这些数字所表现的象征意义在韩国谚语中共出现439次,在中国谚语中共出现的957次。其中1,3,10的象征意义在韩中谚语中出现频率较其他数字高。3的象征意义在韩国谚语中出现的频率最高,1的象征意义中国谚语中出现频率最高。希望本文的研究可以帮助韩中语言学习者理解、掌握数字相关谚语,也希望本文能在一定程度上促进韩中两国学者对数字相关谚语的研究。
其他文献
在中国与世界发达国家经济交往活动不断增多的情况下,学习外国企业先进的管理经验必不可少。语言是连接的桥梁,所以金融英语的翻译研究就显得尤为重要。译者除了要有扎实的语
<正> 中华医学会上海分会曾邀请本市部分医院的妇科老中医座谈痛经的证治经验。上海中医学院附属岳阳医院朱南荪、上海中医学院附属曙光医院庞泮池、上海中医学院沈仲理、上
隐喻是一种认知方式,借助它物来理解事物并传递思想。《论语》作为四书之一,隐喻语料丰富,为我们较为全面地理解孔子的儒学思想提供了一个切入点。《论语》中的隐喻涵盖了自
采用高效液相色谱法测定衢枳壳中新橙皮苷及柚皮苷含量。色谱柱为Waters Symmetry C18 (250 mm×4.6 mm,5μm),流动相为乙腈-水(体积比为20∶80);检测波长为283 nm;流速:1.0
本文主要研究中国诗画语篇英译的相关问题。诗画语篇,顾名思义,是诗与画融合的艺术作品。作为中华文化艺术圣殿瑰宝之一,诗画语篇承载着浓厚的文化底蕴,它不仅拥有国画的神韵
对激光目标指示器的工作原理及遇到的噪声进行了阐述,使用阈值、探测器概率及平均虚警等激光目标指标的信噪比和最小可探测信号的功率进行了分析并给出了计算公式。
电影《穿条纹睡衣的男孩》改编自约翰.伯恩的同名小说。该小说荣获巴克夏图书奖、谢菲尔德儿童图书奖,并入选纽约时报畅销书和英国十大畅销书。同名电影在小说的基础上细节处
本文作者于2015年4月参与了由联合国环境规划署驻华代表处组织的翻译项目,负责翻译《城市区域能源:充分激发能源效率和可再生能源潜力》项目报告第二章的部分内容。本篇翻译报
以巢湖北岸1000km2范围内的地下水为研究对象,采集样品130个,利用多种方法测试了15种水质指标。综合运用描述性分析、Piper三线图、相关性分析和离子比例系数,系统地研究了地
通过加强党委对网络安全工作的统一领导,加大政府部门对网络安全工作的管理力度,提高公安情报部门侦查能力素质,推动司法部门严格执行法律法规,以及汇集社会力量形成网络治理