交际翻译策略指导下《成都街巷志》(节选)翻译报告

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaogaojuanJUAN
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告选取《成都街巷志》上卷部分章节作为翻译和研究对象,探索中国历史文献英译的翻译策略和技巧。《成都街巷志》是以信息型文本为主要特征、富有中国语言文化特色的历史文献。为实现跨文化交际,使译文符合英语读者的语言习惯,笔者以交际翻译策略为指导,将交际翻译策略运用于翻译实践,探索交际翻译策略在中国历史文献英译中的作用。在交际翻译策略的指导下,报告从词汇、句子及篇章层面对译文进行了分析,通过举例分析翻译过程中采用的翻译技巧。为了实现交际目的,翻译本书的文化内涵时,笔者采取加注法和意译法;为了避免重复冗余,笔者采用了省译法;为了使译文更加通顺流畅,笔者采用转换法、拆分法和重组法。研究表明:以信息型文本为主要特征、富有中国语言特色和文化内涵的历史文献的英译,主要应采用交际翻译策略,辅之语义翻译。译文应真实有效地传达原文信息,且符合英语读者的期盼方可实现跨文化交际,有效传播中国地方历史文化,增强文化自信。
其他文献
城市群一体化交通网是推动交通强国战略和城市群发展的重要支撑,根据国际大都市轨道交通网络功能级配划分,城市群与都市圈轨道交通在功能上有所重合,但也存在明显的差别和侧
近年来,随着工厂排污的增加和农田化肥的大量使用,地表水源水中氨氮和有机物浓度显著提高,居民若长期饮用不经处理的高氨氮地表水,可导致人体器官癌变。实践证明,城市水厂采
自国家"十五"规划起,中国现代化综合交通运输体系构建以填空白、补短板、大规模设施建设为主,但近年来人口的增长、流动、空间集聚和生活方式等均发生了新的显著变化。以人为
信息技术在军事领域的广泛运用及其主导作用,正在不断推动作战样式和训练体系的深刻变革。合同战术训练作为军事训练体系的重要组成部分,也必须围绕信息化主题,遵循科技推动规律
期刊
据《梅州日报》报道,2020年以来,梅江区三角镇党委政府通过镇、村、村民三方入股参与融资,并提前租赁经营权,巧妙解决了三角中心市场改造升级的资金缺口问题。该市场将在3月底以
报纸
以核心素养为主要特征的课程改革对教师提出了新的要求。思想政治教师应该主动面对时代要求,在理念上实现更新,正确认识变化、敢于面对变化和积极适应变化,在行动上立足发现,
第一条 为加强农贸市场管理,规范农贸市场经营行为,维护市场交易秩序,保护消费者和经营者合法权益,促进农贸市场健康发展,根据有关法律、法规,结合本市实际,制定本办法。$$第二条 本
报纸
目的通过分析DRG入组误入低风险死亡病例组的原因,提出具体整改措施,减少低分险死亡病例入组率。方法对某院2019年1月1日-2019年12月31日22例误入组为低风险的死亡病案进行住
学习性评价是于20世纪90年代提出的一种新评价理念,它是让学生及其教师以此确定他们当前的学习水平,他们需要追求的学习目的以及如何达到所要追求的学习目标的过程。在将学习
干旱严重威胁着玉米产量,是限制我国玉米生产发展的主要因素。转录因子(TF)在基因调控中起着重要作用,近年来,干旱转录因子家族功能及作用机制已成为研究热点。目前研究发现玉米