《五号屠场》中陌生化手法在虞建华译本中的再现

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jingjing0890
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学翻译作为一门艺术,其成功与否既与原作的审美价值息息相关,更与译者的翻译能力和在翻译中所采取的策略密切相关。1917年,俄国形式主义文论家什克洛夫斯基提出“陌生化”理论,认为作者会有意识地创造一些语言手段,给读者的阅读过程制造难度,从而产生一种新鲜独特的审美享受。文学作品之所以为文学作品,主要原因是它具有文学性,而文学性主要体现在作家精心运用的陌生化手法中,陌生化手法对文学作品的审美价值具有至关重要的作用。对译者而言,如何充分识别并恰当再现原作中的陌生化手法决定了译作的优劣。本文探究了《五号屠场》中陌生化手法的具体表现以及虞建华在译本中再现这些陌生化的主要手法和效果。论文首先阐述了翻译中再现陌生化手法的必要性和可能性,认为文学的特性和译者的责任决定了再现陌生化手法的必要性,而不同语言间存在的共性和翻译实践中已有的成功案例则表明在译作中再现原作的陌生化手法是完全可能的。接着分析了《五号屠场》中陌生化手法的具体表现,发现该作品是一部高度陌生化的小说,其陌生化主要体现在叙述视角和语言表达两个方面:在叙述视角上,作者采用了侵入式叙述、第三人称叙述及第一人称复数叙述相互转换的方式使小说具有陌生化效果;在语言表达上,作者主要采用了重复、双关语、自造新词、插图、比喻及特殊搭配等手法使读者产生一种独特新奇的审美享受。论文通过译作和原作的对比分析,发现虞建华在翻译中主要通过复制或模仿的手法成功再现了原作中不同寻常的陌生化手法,使译作在主题和审美价值上取得了与原作基本对等的效果。本文从宏观和微观层面对虞建华《五号屠场》中译本中对原作陌生化手法再现的研究,为翻译高度陌生化的文学作品提供了一些新见解,作者认为,为了实现译作与原作在审美价值上的充分对等,译者在翻译文学作品时应高度重视原作中的陌生化手法,并通过复制或模仿等手法尽可能地在译作中予以再现。
其他文献
近日,阳光电源(甘肃)有限公司在其位于甘肃酒泉经济技术开发区的光伏逆变器工厂厂房屋顶投资建设的500kW分布式光伏发电项目建成。
<正>非小细胞肺癌(NSCLC)是肺癌的主要类型,大部分NSCLC患者在发现时已处于晚期,无法接受手术治疗,联合化疗是其主要的治疗手段[1]。顺铂为临床常用的一线化疗药物,但毒副作
人类在享受汽车带来的便利的同时,也不得不忍受汽车尾气造成的空气污染,而全球变暖和油价高企更让寻找替代能源成了迫切的要求。太阳能汽车、氢燃料电池汽车、油电混合动力汽车
随着时代的不断发展,微课这一种教学方式的应用也越来越广泛。因此,对当前高中地理微课教学的主要类型进行分析,并且结合地理课目的教学特点,探究今后微课的建设、资源的整合
<正>普利策奖的设立者约瑟夫·普利策曾经说过这样一段话":倘若一个国家是一条航行在大海上的船,新闻记者就是船头的守望者。他要在一望无际的海面上观察一切,审视海上的不测
近期,IMS Research市场研究报告称,2012年全球分立功率半导体市场预计将同比增长3.7%,产值达134亿美元。相比2011年的2.2%有了微幅的提升。但对于不同的产品以及应用市场来说,市场景
3月17日,南京海关向本报提供的最新数据显示,2010年1—2月江苏口岸多晶硅进口大幅飙升。2010年12月,江苏口岸进口多晶硅1752吨,同比分别增长2.2倍和1.3倍;进口平均价格为48.2美元/千克
传播学,作为二十世纪初一门新兴的跨学科研究,其应用在多个学科领域产生了广泛而深远的影响,但是鲜有学者将其应用于语言学习的研究范畴下,特别是口译实践。近年来,口译研究的传播
随着微观成像技术和数值模拟方法的发展,基于图像的建模技术已被广泛用于表征多孔介质中的流动与运移过程。固有渗透率(之后简称为渗透率)是多孔介质最重要的水力参数之一。在给定孔隙结构条件下,渗透率可以通过在孔隙中进行计算流体力学模拟来求得。然而,该方法计算代价非常大,无法快速实现。机器学习是近来用于图像处理的热点研究方法。考虑到多孔介质的渗透率只与孔隙几何结构有关,我们在本文中借助机器学习方法发展了一套
随着钢筋混凝土结构形式的日益复杂。现浇楼板出现裂缝的几率大大增加,这些裂缝问题越来越困扰着工程界。文章结合工程实践,分析了现浇楼板裂缝产生的主要原因,提出了楼板裂缝控