关于口译中信息流失现象的调研报告

来源 :辽宁大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tutu321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译是翻译的一种跨文化的双语交际模式,它以口头的形式,将一种语言中所要表达的内容忠实的用另一种语言表达出来,从而使交际双方达到交际目的。在口译过程中,译员必须将原语这一方的信息完整无误地传达给目的语那一方,具有即时性,严格性,挑战性等特征。为了取得最佳的口译质量和交际效果,译员要尽可能地避免信息缺失和信息错误。本文是一篇调研报告,调查并分析在口译过程中出现的息缺失的现象以及原因,并提出避免信息缺失的策略。本文除前言和结语以外共四章。前言部分作者解释了撰写该论文的动机和意义。通过对目前口译研究的回顾,作者发现要实现信息的绝对忠实比较困难,因此信息缺失的研究具有相当的意义。第一章首先提出调研的背景。作者提出了对口译中中信息流是这一现象进行调研的原因同时分析了造成信息流失的几点原因。通过口译过程的分析,导致信息流失的三个原因得以确定:译者语言能力不足、理解失误以及注意力分配不当。第二章描述了任务目的。此篇论文通过对口译中信息流失现象进行分析从而提出了一系列的应对策略。第三章是论文的主体部分,就是此次调研的过程。调研对象为辽宁大学外语系口译专业研究生,调研内容是观察并分析他们在口译过程中出现的信息流失现象,并对结果进行了分析。第四章就信息缺失的问题提出避免同传中信息缺失的策略和应对技巧。译员不仅要提高语言、文化的素质,而且要合理地分配注意力。口译过程中译员还可采取应对技巧,避免信息缺失。结论部分总结了研究中的突破之处和存在的一些局限,并对今后的研究提出了一些建议。本文证实了通过实地调查研究,证实信息缺失策略和应对技巧可行性和有效性,同时证明信息缺失是可以改善的,并有助于提高同声传译能力,达成更好的跨语言交流效果。
其他文献
有清一代是隶书发展的一个重要时期。从清初汉隶复兴到碑学兴盛主导书坛,三百年间风起云涌、名家辈出。纵观这一段隶书发展的历程,我们可以感受到清初隶书与乾嘉之后在审美趣
目的:筛选山檀对胃溃疡、镇痛抗炎作用的有效部位。方法:分别通过幽门结扎法和醋酸法制备大鼠胃溃疡模型实验;扭体法和热板法小鼠疼痛模型实验;二甲苯致小鼠耳壳水肿炎症模型实验
中国科技文献数据库(CSTDB)是在国家科委信息司主持下,联合国家部委级及中国科学院系统近二十个信息机构共建的大型文献数据库。主要内容包括论文题录、作者及单位、刊物名称
目前,反复多次、大剂量化疗药物的静脉泵入已成为临床抗肿瘤的常规治疗方法。氟尿嘧啶是治疗恶性肿瘤的常用化疗药物之一,由于氟尿嘧啶需采用长时间、高浓度的静脉给药,以维持血
免疫学是生物学专业中一门举足轻重的课程,对生物学相关基础理论和生物分析技术的学习都具有重要意义。本文总结了笔者近年来在免疫学教学方法方面的实践研究结果和经验,以期
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
讨论唐浩明的晚清系列历史小说,离不开20世纪90年代以来的全球化语境。唐浩明从现实的民族国家的认同立场出发,以一种宏大的叙事风格追溯历史,揭示近代中国在西方“他者”的
随着国际学术交流的日益加深,学术文论的翻译引起了诸多的讨论。为了更好地了解后殖民主义理论思想及其对翻译领域产生的影响,本文选取其重要成员霍米·巴巴的学术著作《文化
针对水稻直播施肥过程中存在肥料用量大、化肥利用率低等问题,根据水稻精量穴直播与侧深穴施肥的农艺要求,开发了一套水稻精量穴直播机电驱式侧深穴施肥系统。采用液压自平衡