基于目的论和平行文本的《佛山介绍》翻译实践报告

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Fukuki
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
招商引资外宣文本是外商了解中国的一个重要窗口。翻译的质量会直接影响招商引资的效果,影响经济合作的扩大与深化。而且,招商引资外宣翻译体现了一个国家的软实力,它也关系到国家的形象。招商引资外宣翻译属于非文学翻译,它具有政治性、准确性和引导性三大特点。本报告以在西安实秋翻译咨询公司的一次翻译实践为基础,以佛山市对德招商引资文本佛山介绍为原文,分析总结了在德译过程中遇到的问题和思考。在具体实践中,以目的论的基本原则作为理论指导,将平行文本作为具体的翻译参照系,使译文尽可能遵从德语的表达,遵守专业领域的语言规范,符合德语受众的接受习惯。本报告共分为五大部分:第一部分对项目情况和任务委托方及其要求做了简要介绍。第二部分引入了翻译过程中使用的理论指导——目的论和辅助工具——平行文本。第三部分是翻译准备阶段,即译前分析和平行文本的筛选。第四部分详细举例剖析了如何运用目的论和平行文本来解决实际的词、句以及篇章难题。词汇方面主要涉及中国特色词语、专有名词、术语和数字,语句方面主要探讨标题、并列句、长难句的翻译,篇章方面侧重阐述了隐性和显性衔接的处理。第五部分对此次翻译进行了经验总结,证实了目的论和平行文本的结合使用在招商引资外宣翻译中起到了积极的作用。
其他文献
电力电缆是电力通信网的基础设施,也是电网现代化和自动化的重要基础,以及企业现代化管理的重要基础之一。因此,针对通信光缆线路的现状,做好维护工作,确保通信线路畅通无阻,
目的观察莫沙必利联合针灸疗法治疗糖尿病性胃轻瘫(DGP)患者的临床疗效。方法将佛山市第五人民医院内三科于2017年7月至2018年6月收治的128例DGP患者作为研究对象,按照随机数表
<正>金融工具利得或损失的账务处理规范与金融工具的分类及金融工具的后续计量规则之间存在有机的必然联系。关于利得和损失相关条款解析企业进行金融工具投资,实质上是让渡
应用紫外分光光度法测定了四个不同品种的石榴皮样品总黄酮的含量。检测波长360 nm,结果表明,其线性范围为7.76~38.80 μg/ml,平均回收率为91.8%。正交试验表明其样品的最佳
香炉山位于陕西汉中市最南端紧临四川诺水河风景区的小镇碑坝。用骑车远行迎接2008新年,是个不错的主意。去时我们走汉中—大河坎镇—南海镇—小坝—香炉山—西河—碑坝,返回
前GP500车手J.麦威廉士(Jeremy McWilliams)今年驾驶KTM的RC8R参加欧洲本土的比赛,这支车队名为KTM-Akrapovic(KTM-蝎子)。借助于与蝎子的合作,KTM向欧洲市场推出了J.麦威廉士赛车
临床护理实习为护校毕业学生(以下简称护生)提供真实的临床实践机会,使其将专业理论知识应用于解决病人的临床实际问题并学会适应和处理真实情景中的矛盾,是护理教育的重要环节。
目的探讨微血管密度(MVD)测定在评价肝内胆管细胞癌预后的价值。方法应用免疫组织化学LDP法检测20例已行手术的肝内胆管细胞癌的MVD.结合临床病理资料进行分析和评价。结果MVD、
目的探讨胃神经鞘瘤的CT和超声内镜表现及诊断价值。方法回顾性分析8例经手术病理证实的胃神经鞘瘤患者的腹部CT及上消化道超声内镜资料。结果 8例胃神经鞘瘤中,1例位于胃底,
目的观察依立替康加卡铂在小细胞肺癌(SCLC)的化疗中的疗效和安全性。方法11例SCLC患者接受IC方案二线化疗,评价疗效及毒副作用。结果全组中位生存期为7个月;全组完全缓解率为0.00