烟草西柏三烯二醇超临界CO2提取工艺及其生物活性研究

来源 :中国农业科学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaaa888000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西柏三烯二醇是烟草中的一种重要的功能成分,大量存在于烟草表面的腺毛分泌物中,除了在卷烟增香方面的应用之外,近年来关于它的生物活性已成为研究的热点。已有研究证实西柏三烯二醇具有抗肿瘤、神经保护、抑菌等多种生物活性。为实现对烟草废弃物烟花中西柏三烯二醇的绿色高效提取,也为烟草废弃物烟花的再利用提供科学的依据,并明确西柏三烯二醇粗提物在抑菌、抑芽等方面的活性特点,为农业生产上病菌的防治、农作物的贮藏提供一种新的途径。本研究首次以打顶下的废弃烟花为原料,采用超临界CO2萃取技术进行萃取试验,并结合单因素实验和响应面优化试验,获得了超临界CO2技术对西柏三烯二醇进行绿色高效提取的最佳工艺条件。在对提取物初步纯化之后,进行了西柏三烯二醇粗提物对烟草疫霉等六种病原真菌的毒力测定和抑制马铃薯块茎发芽两方面的活性研究。研究结果如下:(1)本研究建立了一种超临界CO2萃取烟花中西柏三烯二醇的工艺方法,为废弃物烟花的再利用提供了一种新的途径。在单因素的基础上采用Design-Expert软件的中心复合设计方法设计响应面试验。结合响应面交互作用分析结果和实际情况预测最佳条件,并验证后得出西柏三烯二醇最佳提取条件:萃取时间120 min、萃取温度42℃、萃取压力13.9 MPa,夹带剂流速0.67 g/min。在优化得到的最佳提取条件下进行提取,得到的西柏三烯二醇提取量为5.98 mg/g,提取率是97.05%。利用响应面分析法得到的西柏三烯二醇提取工艺参数真实可靠,提取效率高。(2)明确了所选取的四个因素萃取时间、萃取温度、萃取压力、夹带剂流速等对烟草西柏三烯二醇提取量的影响大小。通过响应面交互作用分析发现,四个因素中的两两交互作用,除了萃取压力和夹带剂流速两因素交互作用不显著外,其余的交互作用对西柏三烯二醇的提取量影响均显著。四个因素对西柏三烯二醇提取量的影响由大到小依次为萃取压力、萃取温度、萃取时间、夹带剂流速。(3)明确了西柏三烯二醇对六种病原真菌的毒力,证实西柏三烯二醇具有较好的抑菌活性,是一种极具开发潜力的生物药剂。西柏三烯二醇对烟草疫霉、番茄灰霉病菌、苹果轮纹病菌、苹果腐烂病、葡萄白腐病菌和炭疽病菌等六种病菌均具有不同程度抑制效果,且随着西柏三烯二醇浓度的增加抑制率也增加,其EC50分别为53.9μg/mL、69.5μg/mL、56.2μg/mL、231.6μg/mL、35.5μg/m L、67.6μg/mL。作为一种生物药剂,其防治效果较为理想,可以作为防治药剂进行深入研究和开发。(4)明确了西柏三烯二醇对马铃薯块茎发芽的影响。西柏三烯二醇对马铃薯块茎顶芽初始发芽时间、马铃薯块茎顶芽长度和宽度、马铃薯块茎失重率等均有一定影响,但并无规律性。经不同浓度西柏三烯二醇处理的马铃薯块茎在初始发芽时间、顶芽长度和宽度、块茎失重率等方面与对照组相比较,二者在统计学上表现为差异不显著。
其他文献
以矾土骨料及细粉、腊石、红柱石为主要原料,铝酸钙水泥、硅微粉为结合系统,研究了不同热处理温度对矾土-红柱石-腊石喷涂耐火材料性能的影响。试样自然干燥24h脱模后,经110
在新时期、新形势下,大学生入党培训工作也应当适应新的变化,与时俱进。本文主要通过问卷调查的方式,分析党课培训的效果、影响与作用。通过问卷,对新时期大学生入党培训工作
<正> 居住在桂西北山区的壮族人民,于每年阴历的四月初八或六月初六,有过牛魂节的习俗. 相传这一天是牛王的诞辰,也有的就这时春耕已经结束,壮族人民非常感激耕牛在春耕大忙
<正>骨关节炎(Osteoarthritis,OA)是一种发病率很高的关节肿痛和不同程度功能障碍的退行性疾病,多发于中年以后,严重者可致功能丧失[1]。根据国际风湿病协会(International L
随着软件规模的不断扩大以及复杂度的不断增长,人们越来越关注软件的可信性问题.验证程序是否满足断言所描述的性质,是保证软件可信性的一种常见方法.路径敏感的程序验证由于
由于国民党政府无法为当时新的社会力量、新的上层分子提供参政的渠道和参与政治体系的机会,而当时被排斥于政治之外的社会力量、上层分子又具有参政的强烈愿望,这种政治体制
目的检测一个非近亲婚配的成骨不全家系中5例患者的1型胶原α1链(COL1A1)基因突变位点。方法收集一个成骨不全家系的临床资料,每例患者采用双能X线吸收仪检测其L1~L4、股骨颈
<正>建立科学、高效、灵敏的跨区域执行勤务应急预案,是公安机关更好地应对自然灾害和突发暴力事件的必然要求,也是认真履行三大政治和社会责任的需求,更是构建和谐社会的客
20世纪西方兴起的语言学美学,影响了人们对翻译本质的认识与理解,同时也为翻译研究提供了新的视角。20世纪的西方美学界破除了语言是传达意义的工具这一观念,转向了语言创造