论文部分内容阅读
“大故”一词早在先秦文献既已出现,《汉语大词典》认为“大故”是个实词,兼具副词词义。它作实词时是“死亡”、“重大事故”、“重要的原因”、“严重的罪过”之义,作副词时是“大概”、“特别”之义。据考察,表示“大概、大体”之义的副词“大故”和实词“大故”没有任何关系,只是语音和词形恰好相同而已。副词“大故”最早出现在宋代文献《二程遗书》中,表示“大概”、“大体”之义,因为“大”作副词时有“大概、大体”之义,“故”作副词时表示“特别、特意”之义,所以分析语料之后认为副词“大故”的义项主要来源于“大”和“故”的副词义项;而在语句中“大”和“故”又经常紧邻,久而久之,便被人们当做一个词,即句法结构凝固化是副词“大故”这个词形出现的另一原因。 到了宋代中后期,副词“大故”出现频率突然高起来,但主要出现于《朱子语类》等理学著作中,副词“大故”的程度义有所加强,从“大概”义引申出“总之”这个义项。随着时间的推移和语言环境的发展,元代中国发生了一个较大的民族融合过程,汉语和蒙古语相互交融、影响,并产生了以说唱为主的文学样式——元曲,人们读书写字、交流不再重视字形正确与否,只重视读音相同与否,于是副词“大故”出现了众多的异形词,经过仔细考察和分析,梳理出来副词“大故”的异形词有“大古”、“待古”这两种,而人们通常所认为的“特故”、“特古”、“特骨”、“大都”、“大纲(刚、冈)”等词并不是副词“大故”的异形词。 随着副词“大故”词形的发展变化,其词义也形成了一种菱形的发展变化过程。本文就是以《中国基本古籍库》的语料为本,采用共时描写和历时分析的方法,探讨副词“大故”的词义来源,并梳理清楚该词的词义和词形的发展过程,弥补前人研究的不足,更为后来人作相关研究提供材料。