中国英语学习者英语列举句式语调模式研究

来源 :东南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:thd111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语调是交际中不可或缺的因素,它不仅可以消除语法歧义、传达信息,还可以表达说话人的语气和态度。语调在语言交际中重要的作用使得越来越多的学者从不同角度对语调进行了研究,但采用声学手段对中国英语学习者列举句式的语调习得进行的研究尚很匮乏。  本研究通过收集分析中国英语学习者的朗读语料,以Halliday的英语语调三重系统理论为框架,尝试解决以下四类问题:1)中国英语学者对列举句式的调群切分的特点是什么?特别是中国英语学习者对列举句式的调群切分是否受列举句式的句式结构和各列举项语法构成的影响以及高水平英语学习者和低水平英语学习者在处理以上问题时是否存在差异;2)中国英语学习者在列举句式的调核重音选择上的特点以及高水平英语学习者和低水平英语学习者之间是否存在差异?3)中国英语学习者在列举句式调型选择上有何特点?特别是中国英语学习者对常规列举和示范列举的调型选择以及高水平英语学习者和低水平英语学习者在调型选择上是否存在差异.  针对以上研究问题,本研究选取了40名大学英语学习者,包括20名通过专业八级考试英语专业学生作为高水平英语学习者和20名未通过六级的非英语专业的学生作为低水平英语学习者。笔者使用实验语音学的方法采集语音数据,借助Praat声学软件对语音数据进行听辨及声学分析,总结中国英语学习者列举句式的语调模式,对比英语专业学习者和非英语专业学习者语调的差异。  本研究发现在朗读语料中:1)中国英语学习者主要依赖停顿进行调群切分,在有些调群边界出现了停顿和音高重置共同出现的情况。中国英语学习者对于三项列举句式的调群切分趋于一致,但是中国英语学习者,尤其是低水平英语学习者在对多项列举以及复杂示范列举进行调群切分时易受连接词的干扰。大多数中国英语学习者不会通过调群切分来反映同一句式在不同语境下的语义差别;2)中国英语学习者多使用无标记调核。无标记调核在高水平英语学习者的朗读口语中出现的比率更高。在充当有标记调核的词汇类别上,中国英语学习者,无论是高水平英语学习者还是低水平英语学习者都统一偏向把有标记调核放在名词上。在充当无标记调核的词汇类别上,与低水平英语学习者相比相比,高水平英语学习者使用充当无标记调核的词汇类别更为集中;3)大多数中国英语学习者未能根据不同语境选择相应的语调。中国英语学习者对各列举项多采用升调或平调,对结尾列举项多采用降调。平调多位于低水平英语学习者的朗读口语中,语调平缓,起伏小是低水平英语学习者朗读口语的特点之一。大多数中国英语学习者不会选择不同的语调调型来体现不同列举句式的类型。
其他文献
羊传染性口疮病主要是由羊传染性口疮病毒引起的一种急性的接触性传染病,通常在春秋两季容易发生,尤其是在潮湿的环境下病毒更是容易生长繁殖,发病率较高,如不采取有效措施防
期刊
《牛津英语大词典》蔚为现代西方语文学一大壮观。行世以来,英语国家学者多有臧否。本文乃循历史与词典学之视角,以二者互动机理为主线,研讨该词典编纂得失。   词典原名《基
金秋送爽,丹桂飘香。9月9日,全国高抗枯萎、抗黄萎棉花新品种推广应用研讨会在山东德州召开。全体会议代表和专家就高抗枯萎、抗黄萎棉花新品种推广应用的相关问题进行了深入
日用陶瓷产品中“细腻”设计就是对产品设计元素包括形态、功能、材质等进行深入细致的发掘,并且能够合理地将这些设计元素进行整合,满足日用陶瓷产品设计的需求,使日用陶瓷
威拉·凯瑟是二十世纪美国最杰出的小说家之一,其作品《我的安东妮亚》巧妙地运用了自然界的沉潜与升现所形成的循环和人类社会中沉潜与升现所形成的对立、上升运动作为推动
以诠释文本意义为目标的诠释学文学批评,遇到了一个理论的也是实践的难题,即如何实现和判断意义诠释的有效性问题。借用美国文艺理论家赫施的说法,隐藏在文本深处的具有不透明性
1920年夏至1921年春,随着马克思主义在中国的广泛传播,中国工人运动的蓬勃兴起,作为两者结合产物的中国共产党早期组织,在上海、北京、武汉、长沙、济南、广州以及赴日、旅欧
哈特·克莱恩(1899-1932)是美国一位著名现代诗人,1930年美国哥根哈研究基金奖的得主,排在庞德、T.S.艾略特、史蒂文斯、威廉斯之列。克莱恩聪颖好学,在短暂人生中出版了两部诗集:
列宁写于1923年1月的《论我国革命》,是对俄国能否进行社会主义革命几次论争的科学总结,也是对机会主义者及其庸俗生产力论的彻底清算。在世界社会主义处于低潮的今天,有人宣