论文部分内容阅读
本论文是一项基于尽量充分的语料调查和多种角度的语言对比的网络新词语造词方法的研究。 网络交际的出现,造成了一种新的社会方言——网络语言,然而,如何评价网络语言,不但是众说纷纭,而且是分歧甚大: 一种意见认为,网络语言的存在极大地破坏了汉语的纯洁,必须坚决予以规范;而另一种意见则认为,语言是变化发展的,在网络时代亦不例外,网络必然会给语言带来新的变化,而这种变化是语言适应网络时代的必然,是语言作为交际工具的必然要求;更有意见认为,网络语言代表着21世纪汉语发展的方向。 孰是? 我们认为:第一,作为一种社会方言,网络语言的最大特点就在于词汇系统,而这一词汇系统的特异与其造词方法的特异密切相关。要正确评价网络语言的价值,就必须了解网络语言的特质;而要认识网络语言的特质,就又必须了解网络词语的特质;而要认识网络词语的特质,就又必须了解网络词语的造词方法;而要确切把握网络词语的造词方法,就又必须对网络语言中的新词新语有一个尽可能充分的了解。第二,网络技术诞生于英语世界,要评价汉语网络语言,就不能不同时考察英语网络语言,以确定什么是网络语言的特点,什么只是当下汉语网络语言的特点。第三,网络语言毕竟只是一种社会方言,要确定这种社会方言的特点,就不能不与网下语言进行比较。 这样, 首先,我们进行了迄今为止最充分的网络词语的收集工作, 由此,我们分别对汉英语网络新词语的造词方法进行研究,并据此在统计的基础上分析了每种造词方法各自的造词能力。 进而,我们将汉语网络新词语的造词方法和英语进行了比较; 同时,我们还对网络词语和网下词语的造词方法进行了比较。 通过调查、统计、比较与分析, ——我们采得:网络语言中汉语与英语常用的“社会方言词语”计2100余条(不包括其派生形式);并编制成一部迄今最完整的《新编汉英语网络语言词典》。 ——我们发现:汉语网络新词语的造词方法有九大类,十三小类,与传统造词方法比较,既有传统常见的造词方法,也有很多网络时代特有的造词方法,如