立法文本英译汉之归化与异化

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hejiankimi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇针对英语立法文本翻译中归化和异化翻译策略运用的翻译报告。作者翻译十五万字的各类法律文本时,常使用归化或异化翻译策略。归化和异化是非常重要的翻译策略,通常可从语言层面和文化层面进行探讨。本篇翻译报告以《2006年苏格兰家庭法》为翻译材料,从文化层面出发,提出立法文本英译汉时对归化和异化翻译策略的选择。作者通过分析自己的翻译材料,学习法律翻译前辈的经验,从分析《2006年苏格兰家庭法》的文化现象入手,总结出归化翻译策略和异化翻译策略的具体运用。作者首先提出归化和异化翻译策略的定义以及立法文本英译汉的归化和异化;其次,作者分析材料特有的法律文化现象,在翻译过程中采用归化翻译策略,具体使用类比、增译、省略等翻译方法;也采用异化翻译策略,具体使用直译、注释等翻译方法。最后,作者总结本次翻译所获得的经验和教训,以及待解决的问题。
其他文献
<正> 前言1965年欧州首先从母猪流产的死胎和木乃伊胎中分离出一种猪细小病毒,但当时未能证实此病毒是引起猪繁殖障碍的病原,以后在美国和澳大利亚等地均发现由该病毒引起的
分析仪器小型化、现场化、瞬间化、智能化是未来地质调查重要支撑技术,这里采用新型SI—PIN探测器,研制出了便携式X荧光分析仪,并对地质土壤、水系沉积物样品中Ti、V、Cr、Mn、F
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
体外膜肺氧合(extracorporeal membrane oxygenation,ECMO)是一种能够有效替代患者呼吸功能、部分替代心脏功能的体外生命支持技术。我国大陆儿科ECMO技术开展晚,发展缓慢,能将ECMO技术运用于重症患儿转运的单位更是寥寥无几,有必要进一步在我国推进儿科ECMO转运网络建设。本文就ECMO转运概念、转运现状、儿科ECMO转运网络特点、组成、儿童ECMO转运指征及儿科
王洛宾一生创作了大量的民族改编曲,在发展中国西部音乐事业上做出了极大的贡献,而《我俩永隔一江水》作为近年来翻唱程度最高的王洛宾改编曲,选用它为研究对象,从创作取材、
<正> 杨××,23岁。1987年7月4日初诊。7月前怀孕,受孕前后一直食欲不振,身软乏力,妊娠4月后出现喘促,动则尤甚,服药罔效。半月前偶感风寒,继见恶寒发热,头身疼痛,
期刊
翻译是重要的文化活动,在文化交流与传播过程中起到重要作用。从早期的宗教书籍的流布,到近现代世界范围内科学技术、人文、社会科学相关书籍的广泛译介,翻译的重要性是不言而喻
对星接H桥级联型静止无功发生器(SVG)直流侧电压均衡控制进行了深入研究,建立了三层直流侧电压均衡控制系统。第一层为总直流侧电压控制,通过产生基波正序有功电流维持三相所
结合天津某集团机械厂装配车间生产作业实际,运用流程优化的理论技术.针对装配作业流程进行分析研究,进而对台车装配作业进行流程程序分析,提出新的优化方案。
加强包装工作发展出口贸易江苏包协吴国荣改革开放以来,江苏省对外贸易迅猛发展。1995年全省自营进出口贸易总额165.4亿美元,其中出口贸易额115.3亿美元,突破100亿大关,居全国各省市区前列。出口规