论文部分内容阅读
《建筑史之旅》(第二章)翻译实践报告
【摘 要】
:
此次翻译实践报告文本选自《建筑史之旅》(Travel in the History of Architecture)第二章“希腊建筑史之旅”。文本主要是对古希腊建筑风格、建筑形式、风格构图、比例、布局和功能的介绍。此次翻译与研究,有助于国内读者对古希腊、古罗马以及欧洲后来的八大经典建筑设计风格进行梳理和分析,并从不同的视角去认识和反思文化遗址的保护。本翻译实践报告包括四部分内容。第一部分是翻译任务
【出 处】
:
郑州大学
【发表日期】
:
2019年08期
其他文献