朴赞郁黑色电影研究

来源 :湖南科技大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:fbyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
朴赞郁作为韩国著名导演和韩国电影革新者,一直致力于用犀利的眼光去观察世界,他的作品带有鲜明而独特的黑色风格。朴赞郁优秀地继承了希区柯克的电影语言特色和人性主题表达的方式,同时,哲学出身的他接触到更多西方文学作品,很多经典文学都对他的电影创作产生了深远的影响;朴赞郁的大学时代正处于韩国社会变革的重要时期,人民民主运动和学生运动不断爆发,他看到了那个年代的底层群众所经历的不幸,这也对他后来的电影创作产生了重要影响。他的作品通常带有浓厚的黑色韵味,在不经意间流露出一种幽暗意识,并且带有极强的个人情绪表达。血腥暴力的镜头在他的作品中毫不避违,乱伦、同性恋、恐怖主义等敏感素材也被他巧妙地运用到电影创作之中,但是这些场景和剧情并非蓄意宣扬,最终目的是为了更好地服务于对人性的挖掘和表达,其叙事方式和语境体系都带有浓厚的个人色彩,对蒙太奇的掌控和理解老练而新奇。朴赞郁善于借助冷色调、鲜艳色彩和考究的空间构图,表现他对人物内心世界的关怀和对人性的剖析。他的作品“复仇三部曲”、《共同警备区》《波澜万丈》《小姐》等作品都荣获国际大奖,无不印证着他那超强的创造力和对他视听语言的掌控。朴赞郁作品在电影美学上的独特表现可以给当今电影创作以重要启发,在讲究电影外在表现的同时,兼具其内在灵魂的塑造,将人性剖析和类型叙事相结合,提高电影的国际文化承载力。
其他文献
笔者于2017年6月至8月在浙江省海洋水产研究所试验场开展了东海带鱼室内人工驯养实验,在带鱼的运输、室内驯化、饵料选择及投喂、病害防治等方面取得了一些经验,现将驯养过程总
本文是以国内传媒大家邵培仁教授和杨丽萍博士的著作《媒介地理学》第七章为翻译材料,选用生态翻译学为理论来指导翻译实践,采用生态翻译学里的三维转换观点,分别从语言维、交际维和文化维角度对学术文本的翻译策略及方法进行探讨和研究:在语言维转换方面,对于文本中的词汇,笔者相应采用了词义转换、抽象词与具体词转换等方法;从句子生态层面,根据中英文句子结构之间存在的差异,采用了句子结构转换的方法,主要方法有切分句
现有沉管隧道大多为公路隧道,由于建造位置特殊,常年受到潮汐荷载和车辆荷载作用。在该作用下,管节会产生竖向循环浮动,容易出现疲劳损伤,同时会对行车的舒适性和接头的密水
《政府工作报告》作为重要的政治文献,涵盖我国政治、经济、社会与文化等诸多领域的最新发展信息,其英译本是国际社会了解中国现状的重要窗口。因此,研究该类文本的语言特点、翻译方法和技巧等具有重要意义。本文首先介绍选题背景,简述政治文献的英译研究现状,提出翻译原则,即忠实、通顺、易懂,并指出研究目标与意义。其次,分析《商丘市2019年政府工作报告》的词汇、句子和语篇特点,如多用数字缩略词、中国特色词汇和高
近日,享誉世界的著名华人男高音歌唱家莫华伦,因其多年来在国际艺术界的巨大贡献和杰出成就,荣膺“第十二届世界杰出华人奖”。
阿甲:啦啦啦……啦啦啦……啦啦啦啦 阿乙:哼哼什么呢?这么开心? 阿甲:你懂什么啊?我哼的可是电视剧《大长今》的主题曲,《大长今》真是太好看了,太感人了,朝鲜人民的坚强与
2011年9月29日21时16分许,中国首个目标飞行器“天宫一号”搭乘着“长征二号F”T1运载火箭在酒泉卫星发射中心载人航天发射场成功发射升空,这标志着中国在探索太空的征程上又迈
随着二胎政策的开放,不少家庭迎来了二胎生活,头胎幼儿也正从独生关系转向同胞关系。同胞出生对头胎幼儿而言是生活的环境发生了变化,这个变化会对幼儿行为、情绪、亲子互动