群体反应性抗体检测对肾移植患者的临床意义

被引量 : 0次 | 上传用户:dai841012
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 良好的组织配型是肾移植患者长期存活和术后恢复肾功能的条件之一,而群体反应性抗体(PRA)值的增高更直接的影响移植肾的近期存活率,检测肾移植患者术前术后PRA,特别是确定高敏感移植受者体内抗体的性质尤为重要。本实验通过PRA检测了解肾移植受者的HLA体液致敏状态,筛选合适供者及通过PRA变化早期诊断急性排斥。方法 采用莱姆德抗原板检测269例患者的群体反应性抗体(PRA),2000年3月前术前一周检测一次,2000年3月后术前检测一次,术后1、3、5天检测一次,术后一月内每周检测一次,6个月内每月一次。检测结果分析,采用莱姆德细胞板分析软件。PRA<10%为无致敏,10%<PRA<50%轻度致敏,PRA>50%为高度致敏。肾移植术后超急性排斥(HAR)、急性排斥(AR)的诊断依据根据病史、临床症状、体征、实验室指标、彩色多普勒B超、移植肾病理活检及抗排斥治疗效果等综合评价。统计学方法采用SPSS软件对样本率进行x~2检验。结果 术前PRA阴性组急性排斥发生率13.2%,术前PRA阳性组急性排斥发生率46.2%,两者差别有显著性意义(P<0.001)。2000年3月后肾移植术后检测PRA152例,PRA术前阴性术后阴性者急性排斥率为9.5%,而术前阴性术后阳性者急性排斥率明显升高,达60%,两者之间存在显著性差异(P<0.001)。26例再次移植的受者PRA阳性11例,占42%,初次移植PRA阳性率为4%。结论 随着肾移植工作的普及和发展,预致敏肾移植受者的增加已成为影响肾移植成功的重要因素。移植前输血、妊娠、首次移植失败等原因可使移植受者体内产生抗HLA抗体,目前国际上
其他文献
"软实力"这一概念自从其提出之日就成为学术界孜孜不倦讨论的课题之一,探讨"软实力"的问题,自然无法抛却与之息息相关的"硬实力",关于二者之间的关系的界定,目前学术界尚无定
由于中文自然语言处理的特点和困难以及相应的语言处理基础资源的相对缺乏,使得国外一些成熟技术和研究成果不能直接应用到中文问答系统中.为此,针对中文事实型问答系统,提出
<正>中日钓鱼岛主权问题纠纷日趋激烈,催生了全国各大卫视"军情"类节目热播,也使抗日题材电视剧收视率越发飘红,而国家新闻出版广电总局"22条新规",对"抗日雷剧"进行了修正和
本文以超越地理和社会边界的"区域"作为人口研究的分析单位,勾勒出中港之间人口流动的图景和走势,并重点介绍中港两地在跨境婚姻与生育、跨境置业与养老以及跨境就业等三个方
“明明德”与生活贯穿于“大学之道”的始终。“明德”既是宇宙-生活系统,又是人的生命本来面目。“明明德”既是澄明生命自身,又是“明德”的显发,“明明德”就是“亲民”、
跨入21世纪以来,我国的影视产业发展迅猛,已经成为国民经济的重要产业,为影视基地发展提供了新的契机。但同时影视基地的持续发展也遇到了重重困难,面临着严峻的挑战,需要政
基于上海市城市总体规划的基础研究,从将上海建设成为具有全球资源配置能力、较强国际竞争力和影响力的全球城市和引领全国经济社会发展的目标出发,将上海置于长三角地区的整
唐五代关中文人用韵系统可以归纳为28部,其间有不少参差通押现象,可分为四大类59小类,反映出唐五代时期通语的韵类分合以及关中地区的某些方音现象。
本文对副词“一直”和“一向”进行对比分析。在语义方面 ,这两个词在静态动态、长时短时、习性非习性以及时态上有成系统的对立。与此相关 ,它们在对谓词的选择方面 ,在与助
中越边境跨国通婚比较普遍。在这样一些特殊的家庭里,母亲没有中国国籍、户籍,她们在国民身份认同方面出现危机,并导致婚姻关系不稳定,家庭功能无法正常发挥。同时,由于母亲