论文部分内容阅读
随着经济全球化程度的进一步加深,英语对世界经济的发展有着更加重要的作用。英语的教育以及英语在经济交流中的应用逐渐受到人们的广泛关注。会计英语作为商业语言成为当今经济发展中必不可少的经济元素。同时,英语在国际舞台上扮演者更加重要的角色。会计与英语的结合,促进了新生英语的出现,也为世界经济的发展产生积极的影响,它更是经济发展的必然。在我国大力推进经济体制改革的背景下,不断加大改革开放的力度,依据我国国情对会计英语的应用进行研究;不断加强西方会计英语理论的学习,以及与西方在会计英语方面的交流合作,这对我国的经济建设有着重要的意义。本文依据英国著名翻译理论家彼得·纽马克的交际翻译理论以及汉斯弗米尔的目的论,对会计英语的特点以及应用进行分析。以会计英语的特点为切入点对会计英语在交际传播视角下的应用进行分析。通过将理论与会计英语的实际应用相联系,明确会计英语的语言特点以及应用特点。希望对从事会计工作或使用会计英语的人员提供有益的帮助。第一章介绍了学习会计英语的必要性。会计在当今社会的重要性日益突出,在各社会经济领域都起着不可替代的作用。随着世界经济一体化的发展,会计以英语为媒介在全球范围内广泛交流传播。如何用英语正确妥当地表述会计理念和实务已成为会计从业人员和英语学习者亟待解决的问题,学习和研究会计英语的必要性和迫切性与日俱增。第二章为文献综述部分,对弗米尔的目的论以及纽马克的交际翻译论进行研究,明确了会计英语与所研究理论的重要作用。针对于会计英语这一特殊用途英语的具体特性而言,其运用及翻译的最终目的是以英语为载体实现会计理论方法的交流与传播,故而交际翻译理论更受青睐。根据此理论尽管译者以译出语的文本为翻译的基础,但他可以在必要之处将外语成分尽多地转化到自己的语言和文化之中,注重译文的表现力。最后,对会计英语与目的论、交际翻译理论之间的关系进行分析。第三章对会计英语的语言特点进行分析,主要对会计英语的词汇、句法以及修辞特点进行分析。从词汇的角度来讲,会计英语大量地使用缩略词,许多会计术语是通过词缀添加而得。复合词在会计英语里也占有相当大的比重。另外,词类转换也是一大特色,对于这些词汇特点的分析探讨以及追根溯源能使我们尽快地熟悉既定的会计表达方式,方便我们的阅读及翻译。对于会计英语的句法,依据会计英语的科学性以及系统性,可以发现被动句和复合句在会计英语中应用比重较大,并且在会计文献中占据主导地位。因此,不管是对于会计理念表述还是会计信息翻译都用到很多被动句和复合句。对于会计英语的修辞,其时态比较单调,更多的是现在时,而且会计英语与文学英语不同,更多的要求严谨性和严肃性。此外,会计应用也具有较为严密的逻辑。第四章为本文研究的重点内容,在交际传播视角下对会计英语的应用进行分析论述。首先,明确会计英语汉译的标准,其次,对交际翻译法的应用进行分析,最后,对会计英语的翻译技巧进行论述分析。