《圣经》和合本与现代中文译本的比较研究

被引量 : 0次 | 上传用户:tchrt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为基督教的经典,《圣经》不仅在西方文化中占有重要位置,在《圣经》汉译的千余年历史中,也对中国文化产生了重要影响。然而,这段漫长而重要的历史及在这期间产生的各种译本,却仍旧鲜为人知,甚至研究翻译的学者也对此陌生。对于大多数的中国读者,无论是基督徒还是非基督徒,中文《圣经》就等于和合本《圣经》。尽管和合本在问世以来的近一个世纪里一直都是中国最受欢迎的译本,但用于指导其翻译过程的原则和方法论则为许多人所不知。上个世纪70年代出版的现代中文译本问世以来并没有引起许多中国读者的注意,尽管其译者声称该译本是为占人口大多数的非基督徒读者翻译的。基于上述这些问题及研究缺口,本文作者旨在探索和合本和现代中文译本的区别,并探究《圣经》汉译的发展。第一章探索了《圣经》汉译的历史,旨在探索指导各个译本的翻译原则和方法论的变迁,这些原则和方法论也为这两个译本的产生作了准备。第二章研究了两个译本的翻译原则和方法论。第三章中,作者对两个译本的《新约》部分作了多方面的比较研究,包括语言、神学术语的处理、比喻的处理和性别的处理等。比较研究彰显出两个译本的特色,这也在某种程度上解释了读者对两个译本不同的反应。为了通过第一手资料了解中国读者对两个译本的反应,作者作了两个调查表,一个为基督徒,一个为非基督徒。第四章对调查的结果进行了研究。通过对两个译本的比较研究和读者的反应分析,作者得出结论:“和合本圣经”在一段时期内仍将是最受欢迎的中文译本。基于分析,作者对两个译本的改进和将来的译本提出了建议。
其他文献
目的:探究大连地区早产儿视网膜病变(retinopathy of prematurity,ROP)发病情况及危险因素,观察抗VEGF药物治疗ROP疗效。方法:(1)回顾性分析2017年1月至2018年1月于大连医科
先秦诸子百家争鸣时期是中国文化发展的黄金时期。这一时期学术上最显著、影响后世至深至远的成就,是产生了儒、道、法等各大思想流派。法家的开山鼻祖可以追溯到周初的姜尚,先
目的探讨主要肺功能指标对稳定期慢性阻塞性肺病临床治疗效果的评价价值。方法选取我院2015年7月-2016年4月门诊随访的146例中重度稳定期慢性阻塞性肺病患者作为研究对象。根
2009年4月至6月,根据审计署联合国审计项目计划安排,本人先后参与了对卢旺达问题国际刑事法庭(ICTR,以下简称卢旺达刑庭)和前南斯拉夫问题国际刑事法庭 From April to June
国际化经营是经济全球化的基础,随着全球经济一体化发展,企业国际市场的进入选择问题受到了越来越多的关注。我国实行改革开放以后,尤其是在加入世界贸易组织WTO的推动下,越来越
股利政策与融资决策、投资决策并列为上市公司的三大财务决策,但关于股利政策研究尚未取得一致的结论,股利政策被称为“股利之谜”。股利政策与股东利益密切相关,股利发放与否、
电磁兼容是一门新兴的综合性学科,它涉及的基础知识非常广泛,主要包括电磁场理论、电工原理、电子技术、电磁测量、信号分析、机械结构、自动控制、生物医学、材料及工艺等等,电
20世纪下半叶以来,世界高等教育的发展一直面临着两个方面的压力:一是高等教育需求持续大幅度上升,另一是高等教育质量的呼声日益高涨,两者构成高等教育发展中的一个世界性难题。
在我国的国家治理体系中,村"两委"是乡村治理的主体。一些地区出现了村民委员会主任和村党支部书记由一人来兼任,即所谓的"村两委一肩挑"现象。在对应举镇55个行政村的走访调
本论文是关于普列汉诺夫的马克思主义观研究。普列汉诺夫的马克思主义观主要是普列汉诺夫对什么是马克思主义和如何对待马克思主义的马克思主义观的基本问题的回答。此外,我认