2015美国荣誉校长中国行口译项目经理实习报告

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuxuedong0628
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2015年7月15日至7月16日,2015中美高峰论坛-美国校长中国行广州站在广州举行。在此期间,笔者有幸参与了秘书处的翻译项目并完成了工作任务。此次活动的翻译项目包括笔译项目和口译项目。笔者担任项目经理统筹管理了该口译项目,并作为译员完成了部分口笔译工作。本文以笔者在该口译项目中的经历为基础,从项目经理的视角出发,记录,分析并反思工作的整体流程,即口译项目的译前,译中和译后三个环节。具体而言,译前环节包括项目的启动阶段和计划阶段。在项目启动阶段,笔者完成了对项目的需求分析和可行性分析,并与筹委会进行了前期初步交流。确认项目切实可行之后,笔者在计划阶段草拟了工作计划,和译员展开沟通,并制定紧急预案。译中环节主要指项目的执行阶段和监控阶段,笔者在该阶段完成了口译资料准备工作,组织译员展开口译活动,并完成口译质量监控。在译后环节,笔者完成了项目收尾工作,包括支付译员费用和项目工作的总结反思。除此之外,笔者在执行项目的过程中,遇到的突发情况、解决办法及优化措施也被一并记录在本报告中。对项目进行评估是项目经理的职责。在本项目中,笔者从项目实施、团队合作和用户满意度三个角度进行评估。其中项目实施评估是笔者的责任重点。项目实施评估主要指译员口译质量的评估。笔者通过引用蔡小红的口译质量评估量化模式随机对两名译员的口译表现进行量化评估,通过案例进行统计分析。这次实习中,笔者第一次担任口译项目经理。通过这次实习,笔者积累了很多在项目管理、人际沟通、紧急情况处理方面的宝贵经验,也增强了对口译专业工作的信心。同时,近距离接触专业译员实战工作场景,也为笔者未来的职业选择提供了参考依据。
其他文献
<正>~~
期刊
遗嘱公证,是一项古老的公证业务.就现在的公证业务而言,所作的工作包括根据申请人的意愿代书遗嘱,告知相关的法律规定包括所产生的法律后果,并给遗嘱的行为的合法性予以确认
2008年11月24日,中国北京——荷兰皇家飞利浦电子公司宣布,已就收购印度Meditronics公司的相关事宜达成协议,Meditronics是一家针对印度经济型细分市场的领先普通型x射线系统生
近年来各类公益广告的研究有很多,然而,以评价理论为指导的有关于公益广告的研究并不是很多。本篇论文旨在研究评价理论中情感资源在英汉公益广告的分布模式和情感资源在英汉
刮雨器是用以清扫前窗玻璃雨水、霜雪、尘埃等物质确保驾驶者对行驶方向视野清晰的重要安全部件,广泛应用于各种轨道交通车辆。简单介绍刮雨器类型,重点介绍昆明6号线(机场示范
目的 观察头穴丛刺联合高压氧对脑梗死患者血液流变学、能量代谢及神经功能的影响。方法 将126例脑梗死患者按照随机数字表法分为2组。对照组65例予常规神经内科常用药物加高
虽然国家相当重视土地利用规划,然而针对目前情况而言,土地利用规划形式仍不容乐观,在部分地区仍然存在土地利用不合理而造成浪费的现象.本文将从两方面分析如何利用科学发展
目的观察比较滋阴健脾祛瘀汤联合奥沙利铂、替吉奥对晚期胃癌患者生活质量及免疫学指标的影响。方法将86例晚期胃癌患者随机分为2组,对照组43例采用奥沙利铂+替吉奥联合化疗,
目的:系统对比四物汤的两种煎煮方法。方法:将10份四物汤分别用传统的砂锅和全自动煎药机各煎煮5份,对其浸出物质量,1 w后霉菌数量及阿魏酸、芍药苷和川芎嗪的提取率进行比较