论文部分内容阅读
在第二语言习得研究中,对过渡语的讨论已有20多年。过渡语理论弥补了差错分析理论的不足,把语言学习者作为研究中心,揭示了第二语言或外语学习的一般规律,丰富了第二语言习得理论。过渡语是学习者学习第二语言和外语的一个动态的发展的过程。Nemser(1971)和Tarone(1983)认为,大多数的语言学习者总是处在过渡语连续体的某个阶段,而在这个连续体上,学习者在外语口头或书面应用中不可避免地会出差错. 在中国,英语作为外语而非第二语言,是在非目的语环境的课堂中有意识地学习的。由于英语和汉语语言之间差异的存在,中国外语学习者的过渡语错误是不可避免的。在第二语言习得研究中,错误已不再被看做是学习者学习能力低下的标记,而是学习者学习的一个手段,是说明学习者语言学习方式和策略的依据。因此,对中国大学生写作中错误的分析与研究,了解他们过渡语发展的特点,掌握其外语发展水平,对提高学习者自身的学习能力,减少其犯错的可能性以及改进英语教学方法都有现实的意义。 本研究以过渡语理论、对比分析假说、错误分析理论以及相关的研究成果作为主要的理论基础,采取作文抽样,问卷和访谈等方法,进行了数据的收集。首先从陕西省三所高校的158名非英语专业的学生的应用文写作中按要求抽取90份作为样本,每个层次各30份。其中,西安石油大学一年级学生的作文被设定为“基础”水平,长安大学三年级学生的作文被设定为“中级”水平,陕西师范大学一年级研究生的作文被设定为“高级”水平。然后,分别按语言学范畴选定27个变量,并统计出每种变量在这三个水平组上出现的错误频率,计算出它们的平均值、方差及标准差,来说明每个水平组的错误分布特征。最后,笔者分别从三个水平组中随意抽出2名同学进行访谈,以便进一步了解学生书面语错误的深层次原因。 本研究采用定量和定性分析的方法,从语言学范畴、错误来源,以及过渡语发展阶段三个方面,对三个不同水平组的大学生应用文写作中的错误进行归纳和分析,试图回答以下问题: 1、不同水平组的中国大学生英语作文中的错误分布的特征是什么?是集中还是分散? 2、不同水平组的中国大学生英语作文中的错误的来源是什么? 3、不同水平组的中国大学生过渡语发展分别处在哪个阶段? 通过分析,本研究得出以下结论: 第一,中国大学生英语作文中错误分布的特征与语言能力有关.英语水平越高的学习者,他们作文中的错误分布越集中,主要表现在冠词、介词、动词、时态和格配上;英语水平越低的学习者,他们作文中的错误分布越分散,分布在语言学的各个范畴. 第二,从错误来派来看,总体上,语际错误即母语干扰是造成本研究中英语学习者作文中过渡语错误的主要原因.具体来说,对于“基础”和“中级”水平的学习者来说,母语千扰是影响他们过渡语发展的主要原因,而对于“高级”学习者来说,语内错误即目的语干扰则是阻碍过渡语发展的主要原因. 第三,从语言学范畴来看,词汇和句法错误是影响各个水平外语学习者作文质贡的重要因素.但就总体而言,较高层次学习者此类错误明显减少. 第四,根据不同水平学习者作文中的错误分布及语言特征,本文作者发现:三个不同水平组的大学生的过度语处于发展状态,以“高级”学习者最为接近过度语连续体的终端.作者以Bm叨”的过渡语发展阶段为参照,得出本研究中的“基础”学习者处于第二阶段(“进化”阶段)向第三阶段(“系统化”阶段)过渡时期;“中级”学习者处于第三阶段(“系统化”阶段);“高级”学习者处于第三阶段(“系统化”阶段)向第四阶段(“内化”阶段)过渡时期. 根据以上结论,本研究对中国大学英语教学提出了一些建议:首先,加强学生的基础知识和基本技能的教学,尤其是产出性技能的教学.其次,加强语言应用能力的教学,为学生创造更多的运用英语的机会.第三,帮助学生认识英、汉两种语言之间的差异和相同之处,提高学生跨文化意识,重视语篇教学,提高学生英语学习整体水平.第四,正确对待学生过渡语发展中的错误,充分利用错误提供的对学生学习方法、策略、语言特征的反馈,进一步改进和加强教学方法,不断提高教学水平.